1.C'est une joie de les revoir .真人慢速
1.又见到他们真是幸事。
2.Mon amour de la vie au revoir.
2.再见.我生命中最爱人。
3.Je n'ai pas envie de te revoir !
3.我不想再见到你!
4.Il est utile que nous revoyions ensemble cette traduction.
4.我们再起研究下这篇译文是有好处。
5.Moi aussi, je suis très heureux de vous revoir.
5.我也,常高兴又见到你.
6.Au revoir , Odile , on se revoit un de ces jours .
6.再见!奥蒂勒,用不了几天咱们就再见了。
7.Cette fois je ne sais pas quand on se reverra.
7.这回不知何再见了。
8.J’imagine l’émotion de deux êtres qui se revoient après des années.
8.我想象着两个人数年后重激动心情。
9.Un titre absurde, immédiatement revu et corrigé dès le premier alinéa d'ailleurs.
9.这真是个荒诞标题,我从第行就发现并纠正了过来。
10.Pour connaître la valeur d'une heure, demande àun couple d'amoureux quiattend impatient de se revoir.
10.为了知道个小价值,问问焦急等待见热恋情侣。
11.L'hiver arriva, et le jeune homme alla àla fontaine dans l'espoir de revoir sa bien-aimée.
11.冬天来了,小伙子来到泉边,希望能看到他心上人。
12.Très bien, on se reverra mercredi prochain!
12.很好,我们下周三见!
13.Au revoir, Madame Blanc; j’ai été ravi(e)
13.再见,布朗夫人,常高兴认识您。
14.AU REVOIR MON AMOUR DANS NOTRE REVE.
14.梦里再见吧。
15.Au revoir,mes amis .Je dois lutter .
15.再见了,朋友们。我要去战斗。
16.Il est content de revoir ses parents.
16.再见到父母亲,他常高兴。
17.Je me revois encore à ses côtés.
17.想象中我还在他身边。
18.Avec quelle netteté je revois ce spectacle!
18.我多么清晰地回想起这情景!
19.Ils ne se sont jamais revus.
19.他们再也没有见过。
20.La semaine suivante, la femme revoit son voisin.
20.第二周,女人又见到了她邻居。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Tu dis au revoir? - Au revoir!
你说?-!
2.Et on ne les a pas revus ? demanda Harbert.
“以后没有发现他们吗?”赫伯特问道。
3.Cependant je ne me croyais pas appelé à la revoir.
然而那时候,我也没有想到以后还会到她。
4.On est vraiment contents de vous revoir !
我们真的很高兴次到你们!
5.À dimanche prochain ! Au revoir ! - Au revoir !
下日!!!
6.Au revoir et bonne journée ! - Au revoir !
,祝你们度过美好的一天!!
7.A dimanche prochain ! Au revoir ! - Au revoir !
8.Pénélope, je suis ravi de vous revoir.
佩内洛普,很高兴次到你。
9.Que surtout elle ne vous revoie pas.
“特别是她到您。
10.Aller au revoir, les amis, au revoir.
我走了,朋友们,!
11.Je ne les ai plus jamais revus.
我以后也没到他们。
12.Ah ! Je suis déçu ! Bon, au revoir, madame.
啊!我太失落了!好吧,女士,。
13.Notre directeur est très content de vous revoir!
我们经理很高兴能到您!
14.Oui. À la prochaine ! Au revoir ! - Au revoir !
没错,下!啦!-拜拜咯!
15.Donc à la prochaine ! Au revoir ! - Au revoir !
好了,下次了!!
16.C’est l’occasion de revoir nos bases en histoire.
这可以乘机回顾一下历史基础。
17.Merci, au revoir ! On vous contactera par mail.
谢谢, ! 我们会通过邮件联系您的。
18.J’espère simplement ne plus avoir à vous revoir !
但实在想到你这号人了!”
19.Elle va être absolument enchantée de te revoir.
她次到你肯定会很高兴的。”
20.Oh oui. Je serai très contente de les revoir.
哦,是的。我很高兴能他们。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释