有奖纠错
| 划词

Il arrivait rituellement à neuf heures.

他照例9点钟才到。

评价该例句:好评差评指正

Les Gurage Fuga ne doivent pas pénétrer dans la maison d'un non-artisan, et s'ils le font, cette maison doit être purifiée rituellement.

他们是不得进入非艺人家庭的,如果个Gurage Fuga要进人家,有关住宅必须清洁。

评价该例句:好评差评指正

Sur le plan diplomatique, le moment est venu d'examiner diverses options pour veiller à ce que la prévention d'une course aux armements dans l'espace ne devienne pas un vain projet dont on oublierait le contenu et l'objet mais qui serait rituellement réaffirmé dans des réunions de l'ONU.

在外交级,现在已是重新审查各种选择以确保防止外空军备竞赛不会成为空洞的项目――忘记了内容和目的,而只在联合国会议上重复些套语。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


撤销隔离, 撤销军衔, 撤销判决, 撤销其职务, 撤销诉权, 撤销条款, 撤销一条法令, 撤销一项命令, 撤销原令, 撤销原判,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

Immédiatement conquise, je m'achète un petit stock de papier d'Arménie que je brûle rituellement, le soir, en rêvant de ce pays lointain et exotique dont je connais l'histoire douloureuse, terre natale de Charles Aznavour.

我立马就被这个味了,我买了一小堆亚美尼亚纸,晚我把它烧掉,梦想着这个遥远而国情调的国家,我了解它的痛苦历史,那是查尔斯阿兹纳沃尔的故乡。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


抻不长的料子, 抻面, , , , , 嗔怪, 嗔怒, 嗔色, 嗔着,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接