有奖纠错
| 划词

S'ils se plaignent, ils risquent de compromettre leurs chances d'être réembauchés pour les saisons suivantes.

如果他们抱怨,则很可能在下一次得不到工作机会。

评价该例句:好评差评指正

Elles continuent de figurer parmi les premières à être licenciées et les dernières à être réembauchées.

国家间和国内经济情况差距日益加

评价该例句:好评差评指正

En République de Corée, un système d'assurance chômage offrait aux travailleurs licenciés la garantie de percevoir des prestations de chômage et d'être réembauchés plus rapidement.

韩民国业保险制度确保下岗职工领失业补助并更快地重新业。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des femmes ont continué à avoir des emplois à temps partiel précaires et mal payés, à travailler dans des conditions malsaines et dangereuses, à être les premières licenciées et les dernières à être réembauchées.

分妇女仍继续从事收入低、非全时、缺乏保障、有可能危及安全和健康工作,她们会最先被解雇,最后被重新雇用。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, lorsqu'elle est de nouveau en mesure de reprendre un emploi, elle a toujours la possibilité de s'adresser à son ancien employeur et d'être éventuellement réembauchée - à condition qu'il y ait un poste vacant et qu'elle ait donné satisfaction en tant qu'employée.

等到她能够重新加入劳动力时候,她可以找原雇主商量;如果人手有空缺而且她是个好工人话,有可能被重新聘用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


粗腐殖质, 粗橄长岩, 粗钢, 粗革, 粗革皮包, 粗耕, 粗耕机, 粗耕灭茬机, 粗工, 粗估,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI法语听

La banque centrale américaine a également interdit à l'entreprise française de réembaucher les individus impliqués dans les activités ayant conduit à cette amende.

央行还禁止这家法公司重参与导致罚款的活动的个人。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听 2017年4月合集

Ce qui ne semble pas être le cas de beaucoup d'employés : dans la même période seulement 236 personnes ont été, elles, réembauchées. Alexandre Billette, Istanbul, RFI.

许多员工似乎并非如此:在同一时期,只有 236 人被重。亚历山大·比莱特,伊斯坦布尔,RFI。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Mais non! Non! J'ai pas dit ça! C'est voilà... après, si vous voulez me réembaucher, je... réfléchirais à votre proposition.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


粗加工, 粗加工的, 粗钾硝, 粗碱, 粗金刚石, 粗金属, 粗晶粒状的, 粗晶质, 粗晶质的, 粗晶质岩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接