有奖纠错
| 划词

La cuisine italienne est très répandue dans le monde.

意大利菜全世界范围都很普遍。

评价该例句:好评差评指正

Le coquelicot est répandu dans toute l'Europe tempérée, en Asie et en Amérique du Nord.

虞美人遍布欧洲气候温和地区,亚洲、美洲和北美也有分布。

评价该例句:好评差评指正

La religion catholique est la plus répandue en France.

天主教法国传播最的宗教。

评价该例句:好评差评指正

Envie de maîtriser la langue secondaire la plus répandue du monde?

想掌握世界普及性第二高的语言吗?

评价该例句:好评差评指正

Les carnavals sont un type de fête relativement répandu en Europe et en Amérique.

狂欢节一种欧洲和美洲比较流行的节日。

评价该例句:好评差评指正

La myopie est très répandue aujourd'hui.

近视眼很普遍。

评价该例句:好评差评指正

Le paludisme est également répandu dans le pays.

,疟疾的发病率该国也很普遍。

评价该例句:好评差评指正

Le projet de directive 2.6.14 reflète cette pratique assez répandue.

准则草案2.6.14 反映了这种相当普遍的做法。

评价该例句:好评差评指正

Le viol est devenu un moyen de guerre plus répandu.

强奸已成为一个更常见的战争手段。

评价该例句:好评差评指正

Entreprises, grandes et très répandue, les principales villes du pays avec 52 succursales.

公司规模庞大,业全国各大城市设有52个分公司。

评价该例句:好评差评指正

L'érosion très répandue se manifeste particulièrement pendant la saison des pluies.

较为明显的尤其湿季发生的的侵蚀。

评价该例句:好评差评指正

La traite des personnes est un phénomène très répandu et en expansion.

人口贩运十分普遍并且还蔓延。

评价该例句:好评差评指正

Les deux modèles les plus répandus étaient les systèmes français et britannique.

最明显的两种模式为法国模式和英国模式。

评价该例句:好评差评指正

Le taux de chômage demeure élevé et la pauvreté est très répandue.

失业率仍然很高,贫穷现象十分普遍。

评价该例句:好评差评指正

L'insécurité est un sentiment largement répandu dans toutes les régions du monde.

不安全世界每一个地方所普遍存的感觉。

评价该例句:好评差评指正

Cette pratique est largement répandue et est fondée sur des coutumes traditionnelles périmées.

这一做法很普遍,依循的过时的传统习俗。

评价该例句:好评差评指正

L'épidémie du VIH est généralement moins répandue dans le reste du Pacifique.

一般来说,艾滋病流行病太平洋区域的其他地方传播有限。

评价该例句:好评差评指正

Le traitement de substitution est resté le type d'intervention le moins répandu.

替代治疗依然最不常见的一种干预措施。

评价该例句:好评差评指正

La violence contre les femmes est un phénomène aussi ancien qu'éminemment répandu.

对妇女的暴力行为一种由来已久而又非常普遍的现象。

评价该例句:好评差评指正

Des propos haineux ont été répandus à l'encontre du groupe ethnique banyamulenge.

,还出现了仇视穆伦格族的宣传。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


abaisser, abaisseur, abaisseur de tension, abajoue, abaliéner, Abalistes, abalone, abalourdir, abampère, abandan,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语词汇速速成

C’est la foi la plus répandue sur terre.

这是世界上传播范围最广的宗教。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热

Je trouve que c'est une idée extrêmement répandue.

觉得这是一个广泛宣传的观点。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

C'est le type de mémoire le plus répandu.

这是最常见的记忆类型。

评价该例句:好评差评指正
的意义

Découvrez maintenant les plats les plus répandus de l’Inde du Sud.

来看看印度南部现最广为人知的菜吧。

评价该例句:好评差评指正
彩视频短片合集

D'où sort ce cliché très répandu chez nos amis anglo-saxons.

这种盎格鲁-撒克逊人中很常见的刻板印象从何而来呢?

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

L'expression existait déjà avant 1962, mais elle était peu répandue.

这种说法1962年之前就已经存,但并不普遍。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

La poudre simplement répandue à terre va se comporter comme une mèche.

仅仅洒地上的火药将表现得像灯芯一样。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Les déchets ménagers sont loin d'être les déchets les plus répandus.

生活垃圾远不是最普遍的垃圾。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Donc, ça a été pendant très longtemps un symbole très répandu en France.

所以,很长时间以来,雄鸡是法国非常普遍的一个象征。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Parmi les clichés les plus répandus, il y a bien sûr leur apparence physique.

最常见的陈词滥调之一当然是他们的体貌。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Elle est deux fois plus répandue chez les ouvriers que chez les cadres supérieurs.

体力劳动者中的是高级管理人员中的两倍。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Bien que ce concept vienne du Japon, il est maintenant répandu partout dans le monde.

虽然这一概念起源于日本,但现已经已经全世界广泛应用。

评价该例句:好评差评指正
彩视频短片合集

Eh bien, ils ont tous le nom de famille le plus répandu dans leur pays.

嗯,他们都拥有各自国家中最常见的姓氏。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Antisémitisme est très répandu au début du 20e siècle.

20世纪初,反犹太主义被大肆宣扬。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Appelé aussi HPV, c'est un virus très répandu.

它也称为 HPV,这是一种分布非常广泛的病毒。

评价该例句:好评差评指正
彩视频短片合集

Les trois noms les plus répandus sont portés par près de 300 millions de personnes.

其中三个最常见的姓氏被近三亿人使用。

评价该例句:好评差评指正
浪地球》法语版

Pour la dernière fois, le Soleil a répandu sa lumière et sa chaleur sur la Terre.

太阳最后一次把它的光和热洒向地球。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

La nouvelle de ses vociférations contre Ombrage s'était répandue à une vitesse exceptionnelle, même pour Poudlard.

他同乌姆里奇大吵大嚷的消息不胫而走,即使按霍格沃茨的标准衡量,这样的传播速度也是快得出奇。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais la plus répandue reste le sacrifice.

但最普遍的是祭祀。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

(narrateur): Numéro 5: il a déjà été le mammifère le plus répandu de la terre.

(旁白):五.它曾经是地球上最常见的哺乳动物。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


abbeite, abbérent, abbesse, Abbevillien, Abbottina, abc, abcédation, abcédé, abcéder, abcès,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接