有奖纠错
| 划词

1.Ils ont des répercussions sur chacun partout.

1.气候变化到每个角落每一个人。

评价该例句:好评差评指正

2.Ces tâches supplémentaires auraient des répercussions financières.

2.这些额外责任将牵涉到资源方问题

评价该例句:好评差评指正

3.Elle aura des répercussions directes en Irlande.

3.这项规定爱尔兰境内将具有直接效力。

评价该例句:好评差评指正

4.Ceci a des répercussions inévitables sur la sécurité.

4.这不可避免地对安全产生

评价该例句:好评差评指正

5.Le monde souffre encore de ses effroyables répercussions.

5.世界仍受上述事件可怕余波

评价该例句:好评差评指正

6.Cela a des répercussions sur la rotation des vice-présidents.

6.这随后反映副主席轮流担任方

评价该例句:好评差评指正

7.Ces mesures ont obligatoirement des répercussions sur les activités.

7.,这些措施会到法庭工作。

评价该例句:好评差评指正

8.Ces deux courants ont des répercussions positives et négatives.

8.这两种趋势产生正反两方

评价该例句:好评差评指正

9.L'insurrection a des répercussions préoccupantes dans la région.

9.叛乱所产生区域令人更加关切。

评价该例句:好评差评指正

10.Cela a eu des répercussions sur la navigation internationale.

10.这对国际航行造成了

评价该例句:好评差评指正

11.Elle a aussi eu des répercussions sur l'économie.

11.恐怖主义袭击还对经济造成了

评价该例句:好评差评指正

12.Et ces problèmes ont des répercussions pratiques non négligeables.

12.这些问题有相当大实际

评价该例句:好评差评指正

13.Nous pensons que ces efforts ont des répercussions considérables.

13.我们相信,这些努力正产生重要

评价该例句:好评差评指正

14.Le siège a eu d'importantes répercussions sur l'emploi.

14.围城给就业带来重大

评价该例句:好评差评指正

15.Cela peut avoir des répercussions directes sur la réconciliation nationale.

15.这可能直接促进民族和解。

评价该例句:好评差评指正

16.Sensibiliser davantage aux répercussions de la détérioration de l'environnement.

16.提高人们对环境退化认识。

评价该例句:好评差评指正

17.Cela a forcément des répercussions sur la validité des données.

17.这些因素必会降低取样数据可靠性。

评价该例句:好评差评指正

18.L'accent est mis sur les répercussions pour l'enseignement.

18.讨论重点是最近发展教育方所具

评价该例句:好评差评指正

19.Or les conflits armés peuvent avoir des répercussions sur ceux-ci.

19.国家——不是政府——是基金组织成员(见《协定条款》第二条),但成员与基金组织关系是通过其政府维系

评价该例句:好评差评指正

20.Ceci a eu également des répercussions sur le BUNUTIL même.

20.这对联东办事处本身也造成了

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Destutt de tracy, désublimation, désuet, désuétude, désulfatation, désulfiter, Desulfovibrio, désulfurage, désulfurant, désulfurateur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

« Le Monde » 生态环境科普

1.Les bouleversements en Arctique ont des répercussions mondiales.

北极的扰世界都有

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

2.Leur chute déterminait des répercussions d’échos d’une étrange sonorité.

掉下去以后,立刻发出异常响亮的回声。

「地心历险记 Voyage au centre de la Terre」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

3.J'ai fait beaucoup d'erreurs et ça a des répercussions.

我犯了很多错误,结果就是这样

「Top Chef 2019 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

4.Cette perte de vision globale va avoir de sérieuses répercussions sur le pays.

这种球视野的丧失这个国家产生严重的

「Pour La Petite Histoire」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢法语

5.Dans tous les cas, la solitude peut avoir des répercussions émotionnelles, psychologiques et même physiques.

无论如何,孤独都会产生情感、心理甚至身体方面的

「5分钟慢法语」评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

6.C'est un véritable handicap quotidien qui peut entraîner de graves répercussions psychologiques nuisant à la vie socioprofessionnelle.

这是一个真正的日常障碍,可能导致严重的心理响社会职业生活。

「TCF法语知识测试 250 activités」评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

7.Vous pouvez donc choisir d'agir dans l'immédiat, sans voir les répercussions plus lointaines de vos actions.

因此你们会选择立马行动,不考虑现在的行动未来的

「MBTI解析法语版」评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

8.Lorsque vous allez prendre une décision, pensez aux répercussions plus larges.

当你们要做决定时,请想想更大的

「MBTI解析法语版」评价该例句:好评差评指正
法语词汇

9.Un siècle plus tard, les idées de la Révolution ont elles-aussi des répercussions outre-Rhin.

一个世纪以后,法国大革命的思想在德国也产生了一定的

「法语词汇」评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

10.Lors de la prise de décisions importantes, posez vous ces questions: Quelles sont les répercussions plus larges?

当做重要的决定时,问问自己:更大的是什么?

「MBTI解析法语版」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

11.Elles auront des répercussions sur les Français.

他们将法国产生机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年1月合集

12.Les événements en France ont des répercussions à l'étranger.

法国的事件在国外产生了反响机翻

「RFI简易法语听力 2015年1月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

13.Il y a des répercussions directes sur le prix des galettes.

肉饼的价格有直接机翻

「JT de France 3 2023年1月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合集

14.Je ne vous dis pas la répercussion au niveau du budget.

我不是在告诉你预算的传递机翻

「JT de France 2 2022年2月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

15.Une augmentation qui a aussi des répercussions dans la fonction publique.

增加也会公共服务产生机翻

「JT de France 3 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

16.Ceci pourrait donc avoir des répercussions importantes sur la production d'électricité.

因此,这可能会电力生产产生重大机翻

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

17.Il va y avoir des répercussions sur la chaîne d'approvisionnement mondiale.

- 这将球供应链产生机翻

「JT de France 2 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

18.T'es sûr que le sport n'as aucune répercussions sur la moyenne?

你确定运动平均水平没有吗?机翻

「Le Rire Jaune」评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

19.Mais comme pour les répercussions long terme, pensez aussi à ne pas trop négliger les autres et leurs besoins.

但是于长期的,也要考虑不要忽略了别人的他们的需求。

「MBTI解析法语版」评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

20.Cette révolution technologique a des répercussions multiples, et notamment sur la société du travail.

这场技术革命具有多重,包括劳动社会的响。机翻

「Le Dessous des Cartes」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


détaillant, détaillé, détailler, détalage, détaler, détalinguer, détaller, détalonnage, détalonner, détapisser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接