有奖纠错
| 划词

Le réseau des installations de scintillation interplanétaire comprend le radiotélescope Ooty et d'autres installations internationales.

行星间设施网络包括Ooty射电望远镜和其他国性设施。

评价该例句:好评差评指正

La veille, le soleil s'était couché dans une brume rouge, au milieu des scintillations phosphorescentes de l'océan.

黑夜降临了。海上的着迷人的光辉。夕阳已经在啡红色的薄雾里消失。

评价该例句:好评差评指正

Cette mission et les installations de scintillation interplanétaire fournissent ensemble une vue tridimensionnelle complète de l'espace Soleil-Terre.

太阳物质喷射图仪和行星设施共同提供了日空间完整的三维影

评价该例句:好评差评指正

Les signaux des satellites du GPS et du système de satellites de navigation de la Marine sont utilisés pour obtenir des informations sur le temps de propagation et la phase différentielle ainsi que sur la teneur totale en électrons et la scintillation.

定位系统和海军导航卫星系统卫星的信号被用于提供簇延时和差分相位信息,以及总电子量和效应数据。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de travail a reconnu que de meilleurs modèles atmosphériques (ionosphère, troposphère et scintillation) pourraient améliorer l'exactitude des GNSS pour tous les usagers et faire des GNSS un outil d'une large utilité qui ne serait pas limité au secteur de l'aviation.

工作组认识到更好的大气建模(电离层、对流层和)可改进导航卫星系统的精确度,为所有用户服务,从而使导航卫星系统成为一种大频谱设施的工具,而不只是局限于航空界。

评价该例句:好评差评指正

Pour étudier l'effet de l'ionosphère sur la réception des signaux des satellites, on utilise les données satellite relatives à la teneur totale en électrons et à la scintillation du système mondial de localisation (GPS) et du système de satellites de navigation de la Marine, avec des applications pour la modélisation physique des effets sur la teneur totale en électron et la scintillation.

为了研究电离层对卫星信号接收的影响,使用了根据定位系统和海军导航卫星系统卫星数据得出的总电子量和效应数据,将其应用于实建立总电子量和效应模型。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


marchéisation, marchepied, marcher, marches, marchette, marcheur, marchite, marchure, Marcien, Marcillac,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

La veille, le soleil s’était couché dans une brume rouge, au milieu des scintillations phosphorescentes de l’océan.

黑夜降临了。海上闪的着迷人的光已经在啡红色的薄雾里消

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Aux schistes succédèrent les gneiss, d’une structure stratiforme, remarquables par la régularité et le parallélisme de leurs feuillets, puis les micaschistes disposés en grandes lamelles rehaussées à l’œil par les scintillations du mica blanc.

我们追随着的片麻岩向前走去,这些片麻岩几乎象水成岩,岩床也整齐而平行,接着是夹在片麻岩里的平平的薄片云母在闪闪发光。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mardi, mardier, mare, Maré, marécage, marécageux, marécanite, maréchal, maréchalat, maréchale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接