有奖纠错
| 划词

Cette famille pauvre ne peut pas payer les frais de scolarité de ses enfants.

这个贫困的家不起孩子的学杂费。

评价该例句:好评差评指正

Combien sont vos frais de scolarité (pour un an) ?

您的学习费用是多少(一年)?

评价该例句:好评差评指正

Il a obtenu le certificat de scolarité.

他获得了学位证书。

评价该例句:好评差评指正

Quel est le niveau de scolarité de votre femme?

你的妻子是什么教育水平?

评价该例句:好评差评指正

En Franc,la scolarité est obligatoire de 6 à 16 ans.

在法国,接受义务教育的年龄为6至16岁。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, l'existence même de conflits compromet leur scolarité.

令人遗憾的是,冲突的存在严重地影响教育。

评价该例句:好评差评指正

Souvent, ces filles éprouvent des difficultés à poursuivre leur scolarité.

这些女在继续学业方面常常面困难。

评价该例句:好评差评指正

Mme Tan demande si les jeunes filles enceintes peuvent poursuivre leur scolarité.

Tan女士问,怀孕女孩是否可以继续求学。

评价该例句:好评差评指正

Les écoles avaient été rouvertes et 95 % des enfants avaient repris leur scolarité.

学校已重新开课,95%的复上学。

评价该例句:好评差评指正

Les possibilités de poursuivre une scolarité au-delà du cycle primaire sont souvent considérablement limitées.

部分在完成初级教育后,在继续学习方面常常受到严重限制。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'ici, 800 000 filles ont entamé leur scolarité dans la région.

截至目前为止,该地区已有80万名女孩开始上学。

评价该例句:好评差评指正

Les écoles avaient été rouvertes et 95 % des enfants avaient repris leur scolarité.

学校已重新开课,95%的复上学。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 60 % des enfants d'âge scolaire ne peuvent bénéficier d'une scolarité.

以上的学龄没有机会上学。

评价该例句:好评差评指正

Quant aux 15 % restants, on ne sait toujours pas comment ils pourront poursuivre leur scolarité.

至于其余的15%,尚不清楚这些学将如何继续接受教育。

评价该例句:好评差评指正

Les élèves nécessitant des soins hospitaliers de longue durée peuvent suivre une scolarité à l'hôpital.

需要长期医院护理的学生可在医院接受其学校教育。

评价该例句:好评差评指正

Le gouvernement appuie la pré scolarité mais des contraintes financières l'empêchent de financer ses activités.

政府助学前教育,但是,财政制约使它不能直接为学龄前学校的运行提供资金。

评价该例句:好评差评指正

Il semble que les filles représentent jusqu'à 28 % de ceux qui abandonnent leur scolarité.

很明然,近28%的辍学者是女孩。

评价该例句:好评差评指正

Moins de 60 % des enfants roumains qui souffrent du VIH suivent une quelconque scolarité.

上任何类型学校的罗马尼亚艾滋病毒患者低于60%。

评价该例句:好评差评指正

Ils portent encore les traumatismes de la malnutrition, d'une scolarité insuffisante et d'une santé défaillante.

他们仍带着营养不良、教育不足和健康欠佳的伤痕。

评价该例句:好评差评指正

Les élèves peuvent suivre leur scolarité jusqu'au certificat général d'éducation (« A Level »), équivalent du baccalauréat.

中学教育可达到普通教育证书“A”级。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


emboutissoir, embranchement, embrancher, embraquer, embrasé, embrasement, embraser, embrassade, embrasse, embrassé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

La 5ème B fut l'année la plus mémorable de toute ma scolarité.

在我学生生涯中,初三那年是最难忘一年。

评价该例句:好评差评指正
你在哪

Elle ne prêtait que peu d’attention à sa scolarité, faisant toujours le minimum pour obtenir la moyenne.

坦白来讲,丽莎对自己学业并不上心,她所做只是付出少许努力,让自己能够保持中游水平。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Les lycéens passent leur bac après 12 ans de scolarité.

高中生读了12年书之后参加高考。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Parce que, dans mon pays, les frais de scolarité sont très élevés.

因为,在我家,学费是非常贵

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Vous trouverez ci-joint la liste des ouvrages et équipements nécessaires au bon déroulement de votre scolarité.

随信附上所需书籍及装备一览表。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Mes parents vont prendre en charge les frais de scolarité et une partie de mes dépenses quotidiennes.

父母会给我学费和一部分生活费

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

En arrivant dans une université française, ce qui m'a frappé surtout, c'était les frais de scolarité dérisoires.

来法时候,最让我吃惊是低廉学费。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Yoshio : En arrivant dans une université française, ce qui m’a frappé surtout, c'était les frais de scolarité dérisoires.

到达一个法学后,让我感到吃惊是,学费竟然这么少。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2017年合集

Et surtout pour ces élèves qui jouent leur scolarité.

特别是对于这些玩学校教育学生。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Les inégalités scolaires apparaissent dès les 1ers mois, les 1res années de la scolarité.

- 教育不平等从入学头几个月、头几年就开始出现。

评价该例句:好评差评指正
Shamengo

Suivre une scolarité normale quand on n’a pas accès à l’eau potable dans son école, relève de l’exploit.

在没有饮用水学校正常上学已然是一种壮举。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Ces élèves qui apprennent à manier le métal passent, durant leur scolarité, 22 semaines en stage.

- 这些学习处理金属学生在上学期间接受了 22 周培训。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Les crédits étudiants financent les frais de scolarité mais pas seulement.

- 学生学分资助学费,但不仅如此。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Et le reste de la scolarité continue sur la même philosophie.

其余学校教育继续遵循同样理念。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Mais ce travail précoce risque d'avoir des conséquences sur leur scolarité.

但这项早期工作可能会对他们学业产生影响。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Et donc, ça permet de pouvoir financer la totalité de ses frais de scolarité.

因此,它可以让你资助你所有学费。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Incroyable, ils sont tous précoces, entre 3 et 4 ans d'avance dans leur scolarité.

- 难以置信,他们都是早熟,在学业上提前了 3 到 4 年。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Ce que j'ai décidé de faire, c'est de falsifier mon certificat de scolarité.

- 我决定做是伪造我学校证书。

评价该例句:好评差评指正
L'atelier B2 练习册 音频

Quelles sont les qualités qu'on doit avoir pour réussir sa scolarité?

你需要具备哪些品质才能在学校取得成功?

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Impossible pour eux de payer les frais de scolarité.

他们不可能支付学费。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


embrèvement, embrever, embreyite, embrigadement, embrigader, embringuer, embrocation, embrochable, embrochement, embrocher,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接