有奖纠错
| 划词

Septièmement, la paix et le développement sont inséparables.

,和平与发展是不可分割的。

评价该例句:好评差评指正

Septièmement, une approche régionale en matière de protection est évidemment essentielle.

,显然需要保护问题采做法。

评价该例句:好评差评指正

Septièmement, il faut réformer le Conseil de sécurité et le Secrétariat.

个挑战是改革安全理事会和秘书处。

评价该例句:好评差评指正

Septièmement, nous devons encourager les conseillers volontaires et le dépistage du VIH.

,我们必须促进发展以及提供自愿咨询和艾滋病毒检查。

评价该例句:好评差评指正

Septièmement, la prévention des conflits et le développement durable se renforcent mutuellement.

. 防止冲突和可持续发展相辅相成。

评价该例句:好评差评指正

Septièmement, il faudrait commencer à évaluer les enseignements tirés et les pratiques exemplaires.

,应总结经验教训和最佳做法。

评价该例句:好评差评指正

Septièmement, d'autres États ont récemment manifesté leur intérêt pour les technologies nucléaires.

,其他国家最近表示了核技术的新兴趣。

评价该例句:好评差评指正

Septièmement, on a constaté des avancées rapides concernant les sources innovantes de financement.

,在开创性资金筹措来源方面也得了迅速的进展。

评价该例句:好评差评指正

Septièmement, la prévention des conflits et le développement durable sont des activités synergiques.

,预防冲突和可持续发展相互加强。

评价该例句:好评差评指正

Septièmement, il importe au plus haut degré de coordonner les efforts des différents acteurs.

,各种行动者齐心协力极其重要。

评价该例句:好评差评指正

Septièmement, la prolifération des armes dans la sous-région continue de fortement préoccuper ma délégation.

,该分武器扩散仍然引起我国代表团的极大关注。

评价该例句:好评差评指正

Septièmement, l'élimination des armes nucléaires requiert un régime de non-prolifération solide et crédible.

除核武器需要有一个坚强和可信的不扩散体制。

评价该例句:好评差评指正

Septièmement, une approche cohérente et intégrée de la part de tous les acteurs est essentielle.

,所有行动者采前后一致的、综合的做法是至关重要的。

评价该例句:好评差评指正

Septièmement, nous devons engager la société civile à promouvoir le désarmement et la non-prolifération nucléaires.

,必须鼓励民间社会促进核裁军和不扩散。

评价该例句:好评差评指正

Septièmement, le mercredi 18 octobre, la Commission examinera la question du mécanisme de désarmement.

,10月18日星期三,本委员会将讨论裁军机制问题。

评价该例句:好评差评指正

Septièmement, la nécessité et la possibilité de créer une organisation chargée de l'application du traité.

,建立条约执行机构的必要性和可能性。

评价该例句:好评差评指正

Septièmement, autoriser Cuba à acheter librement, comme n'importe quel autre pays, sur le marché nord-américain.

美国必须让古巴象其他国家一样,在美国市场上自由购买。

评价该例句:好评差评指正

Septièmement, pour ce qui est de garantir la durabilité de l'environnement, les indicateurs sont plus rares.

,确保环境可持续性方面的指标较少。

评价该例句:好评差评指正

Septièmement, les quelques améliorations que nous avons relevées dans les méthodes de travail du Conseil demeurent insuffisantes.

,虽然我们已看到安理会的工作方法有一些改进,但这些改进是不够的。

评价该例句:好评差评指正

Septièmement, l'approche complexe en trois phases du groupe des quatre conduira de toute manière à une impasse.

,四国集团复杂的、三阶段方案无论如何将走进一条死胡同。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


榜嗄, 榜额, 榜上有名, 榜示, 榜首, 榜书, 榜尾, 榜文, 榜眼, 榜样,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Expressions et Grammaire - Français Authentique

Septièmement, expression courante, là aussi : « ça me rend dingue » ou « ça me rend fou » .

七种,常用的表达方式是:“ça me rend dingue(我真的要)”或者“ça me rend fou(我)”。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Et septièmement, prends des notes sur tes rendez-vous, tes tâches à effectuer etc. en français. Merci de m'avoir suivi pour cette vidéo.

七,用法语记见面时间、任。感谢你们收看这个视频。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Septièmement : « Tiens bon » Ici, on l'utilise pour encourage quelqu'un qui  est prêt à abandonner, parce qu'il y a trop de difficultés.

七:“Hang on” 这里用来鼓励那些准备放弃的人,因为困难太多。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


棒冰, 棒波, 棒材, 棒疮, 棒棰, 棒槌, 棒打, 棒打<俗>, 棒打某人, 棒儿香,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接