有奖纠错
| 划词

Répétait-il de sa voix pointue.Votre serviteur, messieurs!

用自己尖锐声音道.是您,先生们!

评价该例句:好评差评指正

Et les serviteurs d'Isaac y creusèrent un puits.

便在那里挖了一口井。

评价该例句:好评差评指正

L’argent … est un bon serviteur et un mauvais maître.

(Préface de La Dame aux Camélias d'Alexandre Dumas fils) 金钱……既是好,又是坏主

评价该例句:好评差评指正

Pardonne maintenant le péché des serviteurs du Dieu de ton père!

如今求你饶恕你父亲神之过犯。

评价该例句:好评差评指正

Rien de plus. Ce sont des serviteurs de leur société.

不是别关系——们是自己社会

评价该例句:好评差评指正

19 Mon seigneur a interrogé ses serviteurs, en disant: Avez-vous un père, ou un frère?

19 主曾问,你们有父亲有兄弟没有。

评价该例句:好评差评指正

Majesté, je suis un serviteur loyal et fidèle, mais maintenant je veux vous laisser! dit-il.

“陛下,是您忠诚,但现在必须离!”

评价该例句:好评差评指正

Il a toujours rendu personnellement à la porte, parce que le serviteur à la maison presque chaque dimanche.

总是亲自开门,因为佣几乎每个星期日都要回家

评价该例句:好评差评指正

Deux : mon ami Spilett et mon serviteur Nab.

“两个朋友史佩莱,还有纳布。”

评价该例句:好评差评指正

34 Alors il dit: Je suis serviteur d'Abraham.

34 是亚伯拉罕

评价该例句:好评差评指正

Rendons hommage à la mémoire de ce serviteur dévoué de la paix.

们共同怀念这位和平伟大使者。

评价该例句:好评差评指正

Serviteur dévoué ont généralement pour leur cachant pour permettre à toute partie à lui trouver liés.

通常有一位忠心耿耿秘书为们保守秘密,以便任何一方需要找时都联系得上。

评价该例句:好评差评指正

Dédions cette session à ce grand serviteur du monde et de la paix.

们将本次会议用于纪念世界和和平这一伟大公

评价该例句:好评差评指正

Récemment, le système des Nations Unies a perdu certains de ses meilleurs serviteurs.

联合国大家庭最近失了一些最好工作员。

评价该例句:好评差评指正

19 Les serviteurs d'Isaac creusèrent encore dans la vallée, et y trouvèrent un puits d'eau vive.

19 以撒在谷中挖井,便得了一口活水井。

评价该例句:好评差评指正

52 Lorsque le serviteur d'Abraham eut entendu leurs paroles, il se prosterna en terre devant l'éternel.

52 亚伯拉罕听见们这话,就向耶和华俯伏在地。

评价该例句:好评差评指正

M. Kadirgamar était un fidèle serviteur qui a servi son pays avec dévouement, dignité et persévérance.

卡迪尔加马尔先生是一位以奉献精神、尊严和毅力为斯里兰卡服务真正、忠实

评价该例句:好评差评指正

10 Ils lui répondirent: Non, mon seigneur, tes serviteurs sont venus pour acheter du blé.

10 们对主阿,不是们是籴粮来

评价该例句:好评差评指正

21 Ses serviteurs creusèrent un autre puits, au sujet duquel on chercha aussi une querelle;et il l'appela Sitna.

21 以撒又挖了一口井,们又为这井争竞,因此以撒给这井起名叫西提拿(西提拿就是为敌意思)。

评价该例句:好评差评指正

Pour de nombreux pays, l'État est la valeur suprême; pour d'autres, l'État n'est que le serviteur du citoyen.

对很多国家来,国家具有至高无上价值;对另一些国家来,国家仅仅是公民

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dioptre, dioptrie, dioptrique, dioptromètre, Dior, diorama, dioramique, diorite, dioritine, dioritique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

Avant de mourir, elle appelle son serviteur, Rouaut.

临终前,她把从Rouaut叫来。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Et j’espère qu’il fera un excellent serviteur, ajouta Harbert.

“我相信它会伺候得很,”赫伯特又加了一句。

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

Tu dois lui envoyer trente nobles garçons qui deviendront ses serviteurs.

你要给送去三十个贵族男孩,们将会成为从。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Mademoiselle Grandet eut ainsi quatre serviteurs dont le dévouement était sans bornes.

这样,葛朗台小姐有了四个忠心役。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Dans l’antichambre Valentine rencontra Barrois, et jeta au vieux serviteur un regard désespéré.

在候见室里,瓦朗蒂娜遇到巴罗斯,她绝望地望着那个老人。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Bien, dit Athos, vous êtes tous de fidèles serviteurs.

,”阿托斯说,“你们都是忠心耿耿人。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Nous devons nous comporter avec vous en serviteurs et chasser vos ennemis comme des chiens obéissants ?

是不是我们行为就像你人,像驯服猎狗一样赶走了你们敌人?”

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长 Les Enfants du capitaine Grant

Paddy O’Moore y consentit, non sans regretter de perdre cet excellent serviteur.

奥摩尔虽然舍不得失去一个帮工,但仍然同意了。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

J’y ai beaucoup réfléchi pendant les deux ans que je me suis porté son très humble serviteur.

在我充当她谦卑两年中,我对此想了很多。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Et je serais très étonné que Voldemort veuille d'un serviteur qui a une dette envers Harry Potter.

如果伏地魔愿意人欠哈利·波特情,那我一定是大错而特错了。”

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Serviteur ! dit-il ; excusez-moi, je suis pressé.

“对不起!”说,“鄙人很忙。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Pendant douze ans, son serviteur a été enchaîné.

这十二年来人一直遭到锁禁。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Ils emmenaient avec eux une foule de courtisans et de serviteurs.

们带来了一群臣民和人。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Enfin, au revoir, madame Bovary ; à votre disposition ; serviteur très humble !

打扰了半天,再见吧,包法利太太,有事不必客气,在下一定效劳。”

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Élias prit alors les souliers des serviteurs et les enduisit de graisse.

然后,Élias拿起鞋子,在上面涂上油脂。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Je mets à votre disposition Petit Jean, mon homme, il sera votre serviteur

我把小约翰交给你处置,是我男人,将成为你人。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Elle a dit que son serviteur l'aiderait à retrouver sa puissance.

她说那人会帮助主子重新获得权力。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il m'a dit qu'il avait besoin d'un fidèle serviteur à Poudlard.

告诉我需要在霍格沃茨安插一名亲信。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Sans elle, votre serviteur ! le chien vous mangerait sans vous dire un seul mot.

没有她,对不起!咱们狗会一声不响把你吃掉。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长 Les Enfants du capitaine Grant

Moi, répondit un des serviteurs de Paddy O’Moore, assis au bout de la table.

“是我,”在桌子那端有个农场工人回答。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


diotique, dioula, dioxan, dioxanate, dioxation, dioxazine, dioxime, dioxindol, dioxine, dioxo,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接