1.N’oubliez pas de fermer la port en sortant.
1.往时别忘了关门。
2.J’ai rencontré Pierre en sortant de la gare.
2.我从火车站来时遇见了皮埃尔。
3.Je suis souffrante, j'ai pris froid en sortant.
3.我门时着了凉, 身体有点不舒服。
4.Qui était-ce qui téléphonait? demande un industriel, en sortant de sous la douche.
4.企业家走室,问:“刚才谁打来电话?”
5.Tournez à droite, l’ascenseur C se trouve sur votre droite en sortant de la salle.
5.右转,就走了房间并且C电梯在您右边,。
6.N'oubliez pas de fermer la porte en sortant.
6.去时别忘了关门。
7.Le plongeur s'ébroue en sortant de l'eau.
7.潜水者在水时抖动身体。
8.Les entrants et les sortants se bousculaient à la porte.
8.进去人和来人在门口挤成一团。
9.1,En sortant de la bibliothèque,j'ai rencontré deux camarades d'université.
9.走图书馆时,我遇见了两位大学同学。
10.En sortant de l’eau, tu l’enfiles vite pour te sécher sans avoir froid.
10.从水里来,你马上穿上衣把身子弄干而不至于着凉。
11.Les étudiants titulaires d’un DUT sont très peu confrontés au chômage en sortant de leur formation.
11.正式拥有DUT文凭学生很少面临失业。
12.La Sierra Leone est un pays africain sortant d'un conflit.
12.塞拉利昂是一个摆脱冲非洲国家。
13.Le Comité permanent rend hommage aux travaux accomplis par le Coordonnateur spécial sortant.
13.常设委员会表扬了即将离任特别协调员所完成工作。
14.Nous reconnaissons les besoins particuliers des pays les moins avancés sortant d'un conflit.
14.我们认识到冲最不发达国家特殊需要。
15.Les mots ne suffisent pas pour rendre hommage au Secrétaire général sortant, Kofi Annan.
15.对于即将离任秘书长科菲·安南,言辞已不足以表达对他称赞。
16.Pour les conteneurs vides sortant de Gaza, ce droit s'élevait à 150 nouveaux shekels.
16.境空集装箱收费150新谢克尔。
17.L'Assemblée a rendu hommage au Secrétaire général sortant qui avait fait œuvre de pionnier.
17.同时,大会向卸任秘书长致敬,对他为设立管理局作先驱努力表示赞赏。
18.Il a acheté un parapluie qu'il a ouvert en sortant du magasin parce qu'il pleuvait.
18.离店时把雨伞打开因为当时正在下雨。
19.Je salue le rôle joué par le Secrétaire général sortant, M. Kofi Annan, durant son mandat.
19.我赞扬现任秘书长科菲·安南先生在其任期内所发挥作用。
20.Il appuie également l'action de l'ONUDC, notamment dans les pays d'Afrique sortant d'un conflit.
20.它还支持联合国毒品和犯罪问题办公室工作,特别是在非洲冲国家工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Je vais me coucher, vous éteindrez en sortant.
要休息了 请在门时把灯关上。
2.La faim sortant du sillon et la maladie sortant du fleuve.
饥馑自田畦,疾病自河流。
3.– Je vais très bien, répliqua-t-il sèchement en sortant de son sac la cape d'invisibilité.
“没事。”他简短地回答了一句,从书包里抽了隐形衣。
4.Ou bien : Elle a emporté son parapluie en sortant.
她离开时带着伞。
5.Des gens sont mutilés tous les jours, en sortant de chez eux, en allant dans leur jardin simplement.
每天都有人因爆炸致残,就在他们走家门,走进自家时候。
6.« Débarrassez vos assiettes en sortant de table. »
“离开餐桌时,拿走自己盘子。”
7.En sortant du cinéma, j'ai entendu quelqu'un crier « Au voleur » .
从电影院走,听到有人在喊:抓小偷。
8.Tu féliciteras ton ami du Vietnam, son thés a vraiment des vertus étonnantes, ajouta Julia en sortant.
“麻烦你跟你越南朋友说,他茶确具有神奇功效。”朱莉亚一边说,一边向外走。
9.C’est au deuxième étage, à gauche en sortant de l’escalator.
在三楼,扶梯口左边。
10.Et cette nuit, en sortant de Cordoue, n’as-tu rien vu ?
而今晚,从 Cordoue时候,你什么都没看见么?
11.Je sais où aller, monsieur, en sortant de chez vous.
“了您门,先生,知道上哪儿去。”
12.Gare ! cria une voix sortant d’une porte cochère qui s’ouvrait.
“当心!”有人从开着马车门里喊着。
13.En sortant de l'école, j'ai suivi un petit chien.
今天放学回家路上看到了一只小狗, 就跟在它后面。
14.C’est ici comme à la foire, on paye en sortant. Tu as payé, sors.
这里和集市一样,去是要付钱。你既然付了,去吧。”
15.Vous prenez le couloir à gauche en sortant de l'ascenseur.
您电梯后往左边走廊走。
16.Mais quand on lit le rapport, on découvre qu'un passager a bousculé une hôtesse en sortant des toilettes.
但当们看到报道时,发现一名乘客在离开卫生间时推倒了一名空姐。
17.En sortant de l'hôtel, il s'approcha d'Anthony qui attendait toujours devant la voiture.
走酒店时,他朝一直等在车旁安东尼走过去。
18.Et ferme la porte en sortant.
并在你去时候关上门。
19.Un soir en sortant du bar, il a été écrasé par une voiture.
一天晚上,当他走酒吧时,被一辆车撞死了。
20.Il en vit venir encore plusieurs, sortant l’un après l’autre de l’ombre impénétrable.
接着又看到几艘,一艘接着一艘,从看不透雾里。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释