Dans le traitement comptable spécifique est également sur l'existence de différents.
在具体的会计处理上也存在相应的不同。
Nous créons la machine spécifique à votre besoin.
我们根据您的需要开发专用的机器。
Luoyang à des produits spécifiques, sont exportés outre-mer.
洛阳所特有的产品为主,远销海外。
Shenzhen high-tech projets, le 9e Jeux national des produits spécifiques.
深圳高新技术项目、九运会专用产品。
Spécifiques sur les prix et les modalités de paiement, en face-à-face.
具体价格和付面谈。
Le Tribunal spécial a une compétence très spécifique.
特别法庭有一个重点非常明确的管辖范围。
Trois autres préoccupations plus spécifiques appellent des observations particulières.
另外还有三个具体的问题,值得一一加评论。
Les emballages de ces produits devront également répondre à des exigences spécifiques.
有的机场会免费提供这个料胶袋,而有的机场需要乘客另行付费购买。
La détention devrait faire l'objet de dispositions plus spécifiques.
对于拘留应该具体的规定。
Nous considérons également que cette question exige des mesures pratiques spécifiques.
我们还认为,需要就此问题采取具体的切实措施。
Il est important d'améliorer l'information épidémiologique spécifique à Tobago.
需要改进关于多巴哥的流行病的具体资料。
Les moyens de garantir la sécurité sont souvent spécifiques à chaque région.
实现安全的手段常常因区域而异。
Certains indicateurs de base sont trop spécifiques de tel ou tel secteur.
其中一些核心指标被认为太部门化。
Il y a également des tâches plus spécifiques qui pourraient être accomplies.
比如,仍有一些战略性简易机场没有向人道主义行动开放。
Des engagements et des cibles plus spécifiques s'imposent à cet égard.
必须在这面多具体的承诺和目标。
Les adolescents reçoivent un soutien psychologique spécifique en matière de santé procréative.
青少年也接受了关于生殖健康的具体咨询。
La Banque de l'ALBA créée récemment financera des projets alimentaires spécifiques.
新成立的美洲玻利瓦尔替代计划银行将对具体的粮食项目提供资助。
Les deux États ont indiqué avoir besoin d'une assistance technique spécifique.
两国均表示需要具体技术援助。
Ces deux États ont indiqué avoir besoin d'une assistance technique spécifique.
两个国家都表示需要具体技术援助。
Etant, d'après Koncar, très spécifique, il ne pouvait être vendu ailleurs.
该公司称,由于这批设备有具体特性,不可能另行售。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce classement repose sur des détails très spécifiques.
这个分类基于非常具体细节。
Chacune de ces couleurs a une signification bien spécifique.
这些颜色中每一都有非常含义。
Et il le dit d’une manière très spécifique, assez snob.
而且他说这话方式也很别,挺高雅。
Et oui, c'est un sujet un peu spécifique, un peu spécial.
是,这个话题有点别。
C'est vraiment une bûche un peu spécifique, assez complexe, tu vas voir.
这真是一个非常别劈柴蛋糕,相当复杂,你将会看到。
Ils ont aussi une culture assez spécifique, une culture qui leur est propre.
他们还有一相当殊文化,一属于他们自己文化。
Il y a d'autres cas très spécifiques où on utilise le conditionnel présent.
还有其他使用条件式现在时非常殊情况。
Les bobos ont aussi un style vestimentaire un peu spécifique.
波波穿着风格也有点别。
Maintenant, on a un produit spécifique pour ça.
现在,我们有一个专门产品来解决这个问题。
Il n'y a pas de taille spécifique.
大小没有硬性规。
On place toujours les pronoms compléments dans un ordre spécifique.
补语代词总是按顺序排列。
Ils n'ont pas de diplômes spéciaux, spécifiques ou rien.
他们也没有别文凭或其他资质。
Est-ce que vous avez une routine spécifique pour apprendre ?
你有学习惯例吗?
Certains psychologues proposent des consultations spécifiques, mais ils sont encore rares.
一些心理学家会提供具体咨询,但这仍然很少见。
En 1876, ils créent même un drapeau spécifique, un " blue ensign" .
1876 年,英国人甚至创造了一殊旗帜--" 蓝色旗帜" 。
De nombreuses aides au logement existent, certaines plus spécifiques que d’autres.
有许多住房援助,有些援助比其他更具体。
Chaque fromage a un processus de fabrication particulier et une histoire spécifique.
每奶酪都有其制作过程和独历史。
En Italie, chaque région développe des savoir-faire très pointus, très techniques et spécifiques.
意大利每个大区都发展了自己先进、专业技术。
Des thèmes que vous aimez, des choses spécifiques pour réviser certains verbes, etc.
您喜欢主题,复习某些动词内容等。
Ben oui c’est vrai c’est un vocabulaire très important et assez spécifique.
没错,这方面词汇确很重要并且较为专业。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释