Il faudrait stériliser la moitié de la planète».
地球上有一半人应当实行绝育。”
En ce qui concerne le problème de la stérilisation des femmes, le Défenseur public des droits indique qu'il ressort de son étude que dans toutes les affaires examinées, c'est la légalité du consentement des personnes stérilisées qui pose problème.
关妇女绝育问题,公共维权员报告说,他通过调查得出结论,所有经审查的案件都在取得绝育手对象人同意的合法性质方面存在明显的缺陷。
Chaque pièce de l'équipement utilisé pour prélever des indices chimiques doit être soigneusement inspectée et stérilisée par l'équipe de laboratoire avant d'être utilisée sur le site de l'infraction et les différentes étapes de l'opération de stérilisation doivent être consignés.
用来收集化学品证据的每一件设备必须经过实验室人员的彻底检查和消毒,然后才能在犯罪现场使用,而且,还应充分记录该消毒程序。
Dans le domaine de l'eau et de l'assainissement, au cours de la période antérieure à la mise en place du programme « pétrole contre nourriture », l'UNICEF a fourni 15 % de l'ensemble du matériel dont le pays avait besoin pour stériliser l'eau.
儿童基金会还为旨在致力满足残疾儿童、童工、孤儿院的儿童及心录受创的儿童等的需求所采取的培训和供应措施提供了援助。
Elles continuent d'être stérilisées de force ou de se voir imposer une contraception, au détriment de leur santé physique et morale et en violation de leur droit à l'autodétermination en matière de procréation, à la santé physique et à la sécurité.
强迫绝育或避孕继续对妇女产生影响, 伤害她们的身心健康,侵犯她们的生殖自决权、 身体完整性和安全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est hyper pratique et je vous montre directement comment on fait. Première étape, stériliser le récipient. Pour ça, plongez-le dans une casserole d'eau froide et faites-le bouillir une dizaine de minutes, puis retirez-le et laissez-le sécher et refroidir.
这是超级实用的,我直接告诉你我们是如何做到的。第一步,对容器进消毒。为此,浸入一壶冷水中,煮约十分钟,然后取出,让它干燥和凉爽。