La diminution du brome stratosphérique n'a pas encore été détectée.
尚没有看到平流层中溴减少。
Le volume des substances appauvrissant la couche d'ozone présentes dans l'atmosphère permet de mesurer l'efficacité de la Convention de Vienne et du Protocole de Montréal dans la lutte contre l'appauvrissement de la couche d'ozone stratosphérique.
大气层中所存在大量消耗氧物质可以为评价《公约》和《蒙特利尔议定书》扭转消耗平流层氧趋势效能提供一种尺度。
Par ailleurs, un récent rapport scientifique indique que l'océan Indien absorbe moins de gaz carbonique car l'accroissement des gaz à effet de serre dans l'atmosphère et l'épuisement à long terme de l'ozone stratosphérique accroissent la force des vents à la surface de l'océan.
科学家们最近也报告说,由于大气中温室气体含量增高以及平流层中氧长期消耗,致使洋面风力增强,最终导致南大洋吸收二氧化碳效率下降。
Beaucoup d'institutions ont souligné les bons résultats obtenus dans l'évaluation des changements climatiques, de l'appauvrissement de l'ozone stratosphérique, de la protection des zones côtières, de la biodiversité, de l'agriculture et de l'eau et se sont déclarées favorables à la poursuite de ces efforts.
许多回复意见谈到了在气候变化、平流氧层消耗、沿海地区保护、生物多样性、农业和水诸领域评估工作中所得成功,并支持在这些方面作出努力。
L'amendement proposé concourrait ainsi efficacement à atteindre l'objectif final du Protocole consistant à protéger la couche d'ozone stratosphérique en prenant des mesures appropriées et opportunes pour réglementer le volume mondial des émissions de toutes les substances qui l'appauvrissent, l'objectif final étant d'éliminer ces substances.
因此拟议修正案将通过采适当和及时措施来控制所有消耗氧层物质全球性排放量来推动实现其保护平流层氧层最终目标,并最终消除这种物质。
Il a donc été proposé d'entreprendre un projet de recherche-développement portant sur une plate-forme stratosphérique qui serait positionnée au-dessus d'un point fixe à une altitude d'environ 20 kilomètres et sur laquelle seraient placés à la fois du matériel de télécommunication et du matériel d'observation de la Terre.
为了在同一个平台上部署通信和地球观测有效载荷,已提出了一个平流层平台研究与开发方案,该平流层平台位于平流层中高度为20公里一个固定区域。
Plus précisément, le refroidissement de la stratosphère qui résultera de ces changements intensifiera les processus de déperdition de l'ozone, augmentant ainsi sa vulnérabilité dans les régions polaires, en particulier l'Arctique. Les observations ont montré que les hivers arctiques se caractérisent par une diminution des températures stratosphériques minimales.
具体地来说,气候变化引起大气平流层温度下降会推动氧损耗进程,从而加剧氧在两极地区,特别北极地区脆弱性,观察表明,北极寒冬特点平流层最低温度降低。
Elle pourrait également noter que les activités humaines contribuent à l'accroissement des polluants aériens dans l'atmosphère, ce qui a des implications pour les changements climatiques, pour l'appauvrissement de la couche d'ozone stratosphérique, et pour la pollution atmosphérique, en particulier la pollution de l'air transfrontière, en milieu urbain et à l'intérieur des bâtiments.
可以指出,人活动引起大气层空气污染物增加,对气候变化、平流层氧消耗、空气污染、尤其城市和室内跨界空气污染产生影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Disons que les conservateurs n'ont pas donné d'eux-mêmes une image de bienveillance vis-à-vis d'un corps social brutalisé par une inflation stratosphérique qui devrait, selon la banque Citigroup, atteindre 18% d'ici la fin de l'année.
让我们只是说,保守党没有给自己一个仁慈的形象来对待一个被平流层通货膨胀残酷对待的社会团体,根据花旗银行的说法,到今年年底,通胀应该达到 18%。