有奖纠错
| 划词

Sartre est allé, sur ma suggestion, faire un séjour en Allemagne.

萨特听了我的建议,也去德国待了一阵。

评价该例句:好评差评指正

Avez-vous des suggestions à faire pour améliorer l'enseignement du français?

/ 对改善法语教学您有什么建议吗?

评价该例句:好评差评指正

Apporte des suggestions d’amélioration du système de Management Environnemental.

采纳管理环境体系的改进建议。

评价该例句:好评差评指正

De nombreuses délégations ont accueilli favorablement cette suggestion.

多代表团欢迎这一建议。

评价该例句:好评差评指正

Le Département entend donner suite à ces suggestions.

大会部打算贯彻这些建议。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de travail a accepté cette suggestion.

意了这些建议(A/CN.9/668,第224段)。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais avancer quelques suggestions relatives à cette démarche.

现在请允我就这种做法提出一些建议。

评价该例句:好评差评指正

M. Boulet (Belgique) appuie la suggestion du secrétariat.

Boulet利时) 表示支持秘书处的建议。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe d'experts a fait quelques suggestions générales.

专家提出了一些广泛的建议。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons quelques suggestions à faire à cet égard.

在这方面,我们想提几点建议。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de travail voudra peut-être examiner cette suggestion.

似应考虑这一建议。

评价该例句:好评差评指正

Le Président considère que la Commission approuve cette suggestion.

主席说,他认为委员会批准了这一建议。

评价该例句:好评差评指正

Puis-je considérer que l'Assemblée retient cette suggestion?

我是否可以认为大会意这项建议?

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue anciens et nouveaux clients de notre entreprise précieux Commentaires et suggestions!

欢迎广大新老客户来电、来函咨询、洽谈业务。

评价该例句:好评差评指正

M. Kim Sung-hwan (République de Corée) appuie cette suggestion.

Kim Sung-hwan(大韩民国)支持这一建议。

评价该例句:好评差评指正

L'Inde n'a pas répondu favorablement à ces suggestions.

对于这些建议,印度没有出积极的应答。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe a examiné de nombreuses suggestions à cet égard.

讨论小审议了创新资金来源的多建议。

评价该例句:好评差评指正

Les orateurs précédents ont aussi émis des suggestions très utiles.

这些见解和建议很有启发。

评价该例句:好评差评指正

Pour lancer ce débat, nous souhaitons faire les suggestions suivantes.

为了推动这次讨论,我们要提出几个问题。

评价该例句:好评差评指正

À sa vingt-cinquième session, le Comité a adopté deux suggestions.

委员会在其第二十五届会议上通过了两项建议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


porteur, porteur majoritaires, porteur minoritaires, porteuse, porteuses monovoies, porte-vélo, porte-verre, porte-voix, portfolio, port-gentol,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体2:黑暗森林》法语版

Un débat s'ouvrit autour de cette suggestion.

对此展开了讨论。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Ah oui? Je serais ravi d'entendre vos suggestions.

是吗?很高兴听取您的意见。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Je vous laisse faire des suggestions dans les commentaires.

我期待在评论区听

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Il y aura des suggestions automatiques pour le compléter.

会有自动提示来完成它。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C’est le site de référence en France pour trouver des suggestions de livres.

这是法国用来寻找书籍的参考网站。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Si tu as des suggestions, la section commentaires est là pour ça.

如果有任何,评论部分就在那里。

评价该例句:好评差评指正
·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Oui, dit Harry, content que Cedric lui ait évité de faire lui-même cette suggestion.

“好。”哈很高兴塞德里克先说了出来。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Évidemment je préconise de faire des pâtes fraîches maison, vous avez la suggestion qui apparaît juste ici.

大家做新鲜的意大面,制作会出现在这个地方。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

M. Coué découvre l'efficacité de la suggestion.

Coué先生发现了的有效性。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Je te propose de me donner en commentaire tes suggestions.

在评论中给我一些

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Leurs suggestions peuvent t'aider à y voir plus clair.

可能会帮助看清楚一些事情。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Merci à Bella – super prénom ! – pour ta suggestion d'expression.

谢谢Bella——这个名字真棒!谢谢的表达。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Vous allez nous faire part de vos remarques et de vos nouvelles suggestions.

您的新也是我调查内容的一部分。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Si vous cherchez des suggestions de livres, j'ai fait une vidéo sur ce sujet l'année dernière.

如果在寻找有关书籍的,去年我拍摄过一个关于此话题的视频。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

La proposition de Ye Wenjie, qui paraissait en apparence être une suggestion innocente et naturelle, rendit Wang Miao nerveux.

杨母最后一句看似无意的提,令汪淼陷入紧张和不安之中。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

N'hésite pas à laisser un commentaire sur ton expérience, ton opinion ou tes suggestions.

请不要犹豫在评论区写下的经历、意见或

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

N'hésite pas à laisser un commentaire ci-dessous avec tes idées, tes expériences ou tes suggestions.

请不要犹豫在下面发表评论,留下的想法、经验或

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Si vous avez des suggestions, n'hésitez pas ; d'autres expressions, d'autres mots qui vous gênent.

如果,别犹豫向我提出来哦;其它不理解的表达或者单词。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Si je peux me permettre une suggestion : pourquoi ne pas faire des recherches en cosmosociologie ?

为什么不去研究宇宙社会学呢?

评价该例句:好评差评指正
·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Cette suggestion de renoncer au plan prévu ne serait-elle qu'une tentative de m'abandonner ?

放弃这个计划会不会是想丢下我不管?”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


portlandienne, portlandite, port-louis, porto, pôrto alegre, porto barrios, porto rico, portogramme, portographie, portoir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接