有奖纠错
| 划词
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

En moins de vingt minutes, nous entrions sur le territoire du Holstein.

不到二十分钟,我们已经到达荷尔斯泰因境内了。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Maintenant, nous entrons dans le territoire des experts.

现在,我们进入了专家的领域。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Ensuite, les nobles buts de cette guerre, récupérer les territoires perdus.

那么,这场战争的崇高目标,收复失地。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Il ne s’agit plus d’un territoire sacré, mais d’une idée sainte.

这里并不涉及神圣的领土问题,而一个崇高的理想问题。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

France n’a pas sur son territoire des arbres d’une taille suffisante.

因为在法所拥有的领土上没有足够大的木料。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二

Mais du point de vue territoire, la France est un pays moyen..

领土度看, 法个中等家。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Toutefois, ces deux créatures ne partagent pas le même territoire de chasse.

然而,这两个生物并不共享同一个狩猎区。

评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与圆桌骑士

Il combat contre beaucoup d’ennemis venus d’autres territoires, comme les Saxons.

他与来自其他领地的敌人对抗,比如撒克逊人。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中

Les chinois ont plus protéger leur terre sans empiéter sur les territoires des autres.

修起一道长长的城墙,围住自家的土地,自己也不去侵犯别人的领地。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ils peuvent choisir le territoire à occuper ou quel individu accepter dans la meute.

它们可以选择占领哪块领土,或者选择接受哪一匹狼加入狼群。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Elle correspond aux territoires de la Petite-Russie mais aussi à certains de la Nouvelle-Russie.

它与小俄罗斯的领土相对应,也与新俄罗斯的部分领土对应。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Mais plus de la moitié des plantes dépendent de la faune pour étendre leur territoire.

超过一半的植物依赖动物来扩展它们的领土。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Pas contre des populations, dans un archipel inhabité de l'océan Arctique situé sur son territoire.

向人口发射的,而向位于其领土上的北冰洋无人岛屿发射。

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

Ils vous permettent d'explorer votre territoire.

你们可以探索自己的地盘。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Aujourd'hui, la FM triomphe sur l'ensemble du territoire.

今天,FM战胜了整个领域。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Car les fleurs dont ils sont issus ne poussent pas sur notre territoire.

因为它们所产自的花朵在这里无法生长。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Historiquement, les Pouilles, c'était un territoire pauvre.

历史上,普利亚一个贫困地区。

评价该例句:好评差评指正
法语版《阿凡达》

C'est une parade de défense du territoire.

它只在宣示它的地盘。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

De nombreuses îles, dont la plus grande est la Corse, font également partie du territoire français.

的领土还包括许多省外岛,其中科西嘉岛最大的岛屿。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Mais quand on habite dans un territoire mal desservi, la discrimination est chaque année plus dure.

当你生活在一个难以接收网络信号的地区时,歧视每年变得更加严重。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


承压水, 承檐, 承印, 承应, 承允, 承运, 承运人, 承载, 承载板格, 承载式底盘,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接