有奖纠错
| 划词

J'ai oublié le titre de cet ouvrage.

我忘了这本著的标题。

评价该例句:好评差评指正

On donne aux ambassadeurs le titre d'« Excellence ».

我们尊称大使们“阁下”。

评价该例句:好评差评指正

Vous pouvez partir plus tôt, à titre exceptionnel .

您可以早点走,下不为例。

评价该例句:好评差评指正

Il détient le titre de champion du monde .

他保持着世界冠军的身份。

评价该例句:好评差评指正

On vous donne 1500 francs à titre d 'indemnité.

我们给你1500法为补偿。

评价该例句:好评差评指正

En attendant la prochaine réunion, il fut désigné responsable à titre .

休会期间,他被指定为临时负责人。

评价该例句:好评差评指正

En attendant la prochaine réunion, il fut désigné responsable à titre provisoire.

休会期间,他被指定为临时负责人。同样,该形容词也没有比较级,亦无最高级。

评价该例句:好评差评指正

Yuan, directeur général de personnes, de sexe masculin diplôme collégial comptables titre.

总经理袁润民,男,大专文化,会计师职称。

评价该例句:好评差评指正

A une forte force technique, 80% des employés ont des titres professionnels.

拥有较强的技术力量,80%的人员有专业技术职称。

评价该例句:好评差评指正

Globalement, le nombre de haut-niveau titres représentaient plus de la moitié des membres.

总体上,高级职称人数占全体会员的半数以上。

评价该例句:好评差评指正

C'est un homme modeste, qui ne se prévaut jamais de ses titres.

他是一位谦虚的人, 从来不拿自己的头衔炫耀。

评价该例句:好评差评指正

La société de 35 employés existants, qui ont de hauts titres et 13 techniciens.

公司现有员工35人,其、高级职称的技术人员13人。

评价该例句:好评差评指正

Marie-José Pérec quitte les Jeux de Sydney sans défendre son titre sur 400 mètres.

法国短跑名将玛丽-何塞·佩雷克在400米短跑赛前突然逃离悉尼,缺席比赛。

评价该例句:好评差评指正

Notre-dame de Paris est le titre d’un célèbre roman de Victor Hugo,publié en 1831.

巴黎圣母院是1831年维克多雨果发表的一篇著名小说的标题。

评价该例句:好评差评指正

Zhejiang les produits ont obtenu le titre de la Croix-siècle des produits de haute qualité.

公司产品曾荣获浙江省跨世纪优质产品称号。

评价该例句:好评差评指正

Située au coeur du Sud-Ouest, Toulouse mérite son nom de ville rose à juste titre.

位于法国西南部心地带的图卢兹是名副其实的玫瑰之城。

评价该例句:好评差评指正

S'il vous plaît écrivez votre titre de composition orale sur la droite du tableau noir.

请把你的文题目写在黑板右面.

评价该例句:好评差评指正

Le prix d'un titre est un montant convenu entre deux parties en échange du titre.

一个凭证的价格是一个约定的总额进入俩个部分在交换凭证。

评价该例句:好评差评指正

Tous deux enregistrent des titres en 1934.

1934年,两人开始录制歌曲。

评价该例句:好评差评指正

À quel titre se permet-il de nous juger ?

他以什么身份竟敢对我们评头论足?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dilapidation, dilapider, dilatabilité, dilatable, dilatance, dilatant, dilatante, dilatateur, dilatation, dilatatrice,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语电影预告片

Je vous suggère le titre de roi.

我建议你成为国王。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et souvent ça passe par un gros titre.

经常使用大号标题。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

Pourriez-vous autoriser à titre exceptionnel le document contre acceptation ou le document contre paiement?

你能否有例外,接受承兑交单或付款交单条件?

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Oui, 40 médailles d'or, bien sûr, 40 titres.

的,40枚金牌,当然,40位冠军。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Certains livres n'avaient pas de titre du tout.

有些书有书名。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Fred et George Weasley peuvent également prétendre au titre.

“弗雷德和乔治韦斯莱可以和他们一番激烈的竞争。”

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Je ne me rappelle plus le titre de ce film.

一部我记不清片名的电影。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Moi, je suis hébergée à titre gratuit chez mes parents.

我则免费住在父母家。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il choisit toujours des titres amusants et un peu bizarres.

他总有趣且有点奇怪的标题。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Plusieurs villes se disputent le titre de berceau du hockey.

几个城市都在争夺冰球摇篮的称号。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Mais je suis bête parce qu’il y a le titre.

但我好傻啊,因为有标题啊!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Encore des nouveautés, et là elle va carrément décrocher des titres !

面对新的运动领域,她依然所向披靡!

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Voici donc le nouveau titre de Monsieur Costaud et Monsieur Malchance.

强壮先生和倒霉先生的新歌。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Tu sais, c’est le titre d'un livre... Tu connais pas ?

你知道的,这书的书名... 你不知道吗?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ils doivent expliquer que Paris vise le titre de première capitale « surmulot-friendly » .

他们得解释巴黎要成为“褐家鼠友好型”首都。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

C'est un film dont je ne me rappelle plus le titre.

一部我记不清片名的电影。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Alors oui, j'ai gagné un titre de champion du monde traiteur.

的,我赢得了世界餐饮冠军的称号。

评价该例句:好评差评指正
法国影坛男星

Est-ce que c'est le titre 4x4 qui l'a inspiré ?

不知道这个“四驱车”的名字启发了他?

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Pour Jérémie, aujourd'hui, la victoire est primordiale à plus d'un titre.

对杰里米说,今天的胜利至关重要。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

La catastrophes du Nevado del Ruiz est exemplaire à plus d’un titre.

内瓦多•德尔•路易丝的惨祸无论如何具有代表性的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dimensionnalité, dimensionnel, dimensionnelle, dimensionnement, dimensionner, dîmer, dimercaprol, dimercaptol, dimercaptopropanique, dimercaptosuccinate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接