有奖纠错
| 划词

Il est douze heures moins trois minutes.

现在是12点差3分钟。

评价该例句:好评差评指正

Il ne nous reste que trois minutes.

我们只有分钟

评价该例句:好评差评指正

Je finirai mon travail dans trois heures.

我将在3小时后完成工作。

评价该例句:好评差评指正

Le drapeau national français a trois couleurs.

法国国旗有种颜色。

评价该例句:好评差评指正

Elle recopie ce rapport en trois exemplaires.

她把报告复印

评价该例句:好评差评指正

C'est une petite maison à trois pièces.

是幢有间房的小楼。

评价该例句:好评差评指正

Le drapeau français est composé de trois couleurs.

法国国旗是色旗。

评价该例句:好评差评指正

Ce monsieur vous a cherché pendant trois jours.

位先生找

评价该例句:好评差评指正

La pièce a tenu l'affiche pendant trois mois.

个戏连续演个月。

评价该例句:好评差评指正

Il s'est installé à Pékin depuis trois ans.

他定居北京已经

评价该例句:好评差评指正

Il a soigné sa mère malade pendant trois ans.

他照顾生病的母亲

评价该例句:好评差评指正

Comment mettre un éléphant dans le frigo en trois mouvements?

怎样用个步骤把大象放进冰箱?

评价该例句:好评差评指正

Le barrage des Trois Gorges est un gigantesque ouvrage hydraulique.

峡大坝是一项宏伟的水利工程。

评价该例句:好评差评指正

C'est un appartement à trois fenêtres.

是一套有个窗子的公寓。

评价该例句:好评差评指正

Elle élève trois lapins.

她养只兔子。

评价该例句:好评差评指正

Il y a bien trois heures que je l'attends.

我至少等个小时

评价该例句:好评差评指正

L'équipe invitée l'a emporté par trois buts à un.

客队以比一领先。

评价该例句:好评差评指正

Cette robe de soirée coûte la gentille somme de trois mille francs.

件晚礼服价格很可观,要3千法郎。

评价该例句:好评差评指正

Le concours comprend trois épreuves.

次竞赛包含场考核。

评价该例句:好评差评指正

J'ai rencontré une blonde dans la rue il y a trois jours.

天前我在街上遇见一名金发女郎。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


typographier, typographique, typographiquement, typolithographie, typologie, typologique, typologiquement, typomètre, typomorphe, typomorphie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

简明法语教程(上)

Il est à la retraite depuis trois ans.

他退休有年了。

评价该例句:好评差评指正
法语900句

Ce salon est trois fois plus grand que la cuisine.

这个客厅是厨倍。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

C'est que jamais deux sans trois !

有二必有

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Eh bien, un grand merci à tous les trois.

好的,非常感谢位听众。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Il est sur trois niveaux, il a trois étages.

加尔桥有层。

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Bon, récapitulons, eh on est...on est...on est trois.

算了 那我们从头理一 呃 我们有 有个人。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

C'est une grande joie de vous rencontrer, tous les trois.

很高兴见到你们,位。

评价该例句:好评差评指正
《妈妈咪呀!》法语音乐剧

C'est ça. Le donneur de sperme a un nom, enfin trois.

是的,点点点。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Et c'est comme ça trois fois par semaine depuis bientôt trois ans.

像这样每周次的奔波很快就有年了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Chez nous c’est deux. - Chez nous c’est trois alors. Mais bon, ça va.

我们这是亲两。我们这是亲。但没关系。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Un café au lait, trois morceaux de pain.

一杯牛奶咖啡,小块包。

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Est-ce que c'est vraiment utile qu'on soit là tous les trois, franchement?

坦率地说,我们个人在那里真的有用吗?

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Trois heures sonnèrent au coucou du père Bazouge. Il n’était que trois heures.

巴祖热大叔的小时钟鸣叫了。已经点钟了。

评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

Mais je voulais en faire trois aujourd'hui, donc j'ai décidé de faire trois recettes différentes.

但今天我想制作杯柠檬汽水,所以我决定采取种不同的方法。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第六期

Trois passages de la tribune d'Amber Heard et trois déclarations de M. Waldman étaient concernés.

希尔德(Amber Heard)专栏文章中的段话和亚当·瓦尔德曼(Adam Waldman)先生的段言论都是本案审理的内容。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Je compte jusqu'à trois et on saute le plus haut possible en même temps, d'accord?

我数到,我们一起跳,越高越好,明白?

评价该例句:好评差评指正
少儿法语故事

Trois petites carottes pour petits lapins.

3个小胡萝卜给小兔子们。

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

Choisissez votre arme parmi les trois disponibles.

个待选武器中选择你的武器。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

D’abord, ils continueront leurs études pendant trois ans.

首先,他们将继续学习年。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Ok, Comment on appelle une chamelle à trois bosses ?

骆驼为什么会有个驼峰?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


u. g. t. a. n., u. i. c. c., u. i. c. t., u. i. e., u. i. s., u. i. t., u. p. u., u. r. s. i, u. v., U.F.R.,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接