有奖纠错
| 划词

1.Ce verre sert à verser de l'eau.真人慢速

1.是拿来倒水的。

评价该例句:好评差评指正

2.En France, il y a un impôt à verser tous les ans.真人慢速

2.在法国每年都要交税。

评价该例句:好评差评指正

3.Votre bourse vous sera versée sous forme de virement.

3.您的奖学金将以转账的形式支付给您。

评价该例句:好评差评指正

4.Verser son sang est aussi admirable que verser sa sueur est innommable.

4.流出的汗水有多令人嫌恶,流出的鲜血就有多令人钦佩。

评价该例句:好评差评指正

5.Verser la crème dans un petit saladier.

5.在一小碗中倒入油。

评价该例句:好评差评指正

6.Il ne veut pas verser son dû.

6.他不愿意还债。

评价该例句:好评差评指正

7.Elles versent un détergent dans le lave-linge.

7.她们把去污剂倒入洗机中。

评价该例句:好评差评指正

8.Et la lune verser son pâle enchantement.

8.月亮洒下它令人着魔的苍白。

评价该例句:好评差评指正

9.Versez la farine tamisée dans un saladier.

9.把筛过的面粉倒入色拉盆。

评价该例句:好评差评指正

10.Et verser son neant dans un cercueil vante.

10.也不将那虚无灌进赞扬的棺木。

评价该例句:好评差评指正

11.Il m'aime ,et vice versa ,je l'aime.

11.他爱我,反过来我也爱他。

评价该例句:好评差评指正

12.Je voudrais verser de l’argent sur un autre compte.

12.我想往另一账户上转钱。

评价该例句:好评差评指正

13.Verse ces quelques gouttes de colorant alimentaire dans l’eau.

13.向水里滴几滴食用色素。

评价该例句:好评差评指正

14.En France, il y a de l'impôt à verser.

14.在法国要交税。

评价该例句:好评差评指正

15.Verser dans le saladier et ajouter les pépites de chocolat.

15.把香蕉和匀后倒入沙拉盆中,然后加入巧克力块。

评价该例句:好评差评指正

16.Verser 2 litres d'eau froide, saler au gros sel.

16.加入2升冷水,少许粗盐。

评价该例句:好评差评指正

17.Verser dans un moule rond ou carré beurré, lisser la surface.

17.好后放入圆的或方的模具中,把面团表面打磨光滑。

评价该例句:好评差评指正

18.Versez la préparation et laissez cuire au four pendant 20 mn.

18.全部倒出放入烤箱中20分钟。

评价该例句:好评差评指正

19.Verser le vin de la marinade et le fond de veau.

19.把腌制的卤汁倒进去,并把调好的牛肉锅底倒入。

评价该例句:好评差评指正

20.Dérouler la pâte sur un moule, y verser la compote tiède.

20.把面团摊平,倒上热酱。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aésculétine, aésculétol, aésculine, Aesculus, Aeshnidae, aëta, Aetea, aethalie, aéthéogame, aetheris,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第二部

1.Julien frémit, il se sentait sur le point de verser des larmes.

于连颤栗了,他觉得眼泪就要夺眶而出。

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

2.Ils peuvent sourire alors que leur langage corporel semble triste ou vice versa.

当他们的肢体语言看起来悲伤时,他们可能会微笑,反之亦然。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

3.Si le fond était noir, les numéros apparaissaient en blanc et vice versa.

是黑色,数字色,色背景上的数字就是黑色。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

4.Enfin, plus précisément j'avais des élèves B2 dans des groupes C1, et vice versa.

反正,更确切地来说,C1班有几个B2的学生,反之亦然。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
历史小问题

5.Le montant du tribut à verser et sa périodicité était alors négociée avec le vaincu.

然后与战败国协商进贡的数额和周期性。

「历史小问题」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

6.Le plus pratique pour ça c'était de verser du poison dans le verre de sa victime.

实用的方法就是把毒药倒进受害者的杯子

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

7.Elle est versée dans les caisses de l'État.

税收是付给国库的。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

8.On va carrément le verser sur les noisettes, directement.

我们就把它直接倒在坚果上。

「圣诞那些事儿」评价该例句:好评差评指正
美食法语

9.Versez le tout dans une poêle huilée bien chaude.

倒在一个有热油的锅

「美食法语」评价该例句:好评差评指正
生童话精选

10.À ce moment, on versa de l’eau dans l’évier.

这时有更多的水冲进排水沟来了。

「生童话精选」评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

11.Je voudrais verser de l'argent sur un autre compte.

我想往另一个账户转账。

「即学即用法语会话」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

12.Versée par Action Logement, elle peut être accordée sous conditions.

由住房行动公司进行援助,在某些条件下可以获得。

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

13.Je vais verser toute la préparation dans la terrine.

我会把所有这些倒入烤模。

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

14.Hermione bâilla longuement et se versa un peu de café.

赫敏打了一个大大的哈欠,给自己倒了一些咖啡。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

15.Alors pourquoi et comment est-on passé d'une page noire à une page blanche et vice versa ?

那么,什么以及如何从黑屏变成了屏,反之亦然?

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

16.Vous versez la préparation sur une plaque recouverte de papier cuisson.

把混合物倒在铺有烘烤纸的烤盘上。

「圣诞那些事儿」评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

17.« Je payerai » , dit-il.On arrivait au dessert ; en versait du champagne.

“我将来一定出代价。”他说。已经到了饭后吃甜食水果的时候了;有人斟上了香槟酒。

「莫泊桑短篇小说精选集」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

18.Elle peut verser le sang en échange du sang, voilà tout.

她只能以血还血,如此而已。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

19.L'adaptation cinématographique, elle est magnifique, obligé tu vas verser une larme.

电影改编得很精彩,你肯定会流泪。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

20.Alors, pour ne pas verser davantage de sang, il propose un accord.

所以,了不流更多的血,他提出了一个协议。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


affabilité, affable, affablement, affabulateur, affabulation, affabuler, affacturage, affadir, affadissant, affadissement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接