有奖纠错
| 划词

De riches pâturages permettent l'élevage (moutons, chevaux, yacks, vaches laitières, etc.).

吉尔吉斯斯坦的草原肥沃,天然的牧场(放牧羊群,繁殖马和牛,生产乳制)。

评价该例句:好评差评指正

La population vit traditionnellement de l'élevage (moutons, yacks, chevaux, etc.) et de cultures grainières et maraîchères.

民的传统生活为放牧(牧羊、繁殖牛和马匹)和种植谷物和蔬菜。

评价该例句:好评差评指正

Assurer les crédits voulus aux exploitations et aux éleveurs individuels de yacks et aux entreprises qui en transforment les produits.

为从事牛饲养和加工牛产的合作社和农民提供信贷。

评价该例句:好评差评指正

Il existe dans le pays plus d'un million d'hectares de pacages difficiles d'accès qui offrent aux yacks une bonne base fourragère.

吉尔吉斯斯坦有100多万公顷的牧场,有些地方很难进去,可却为牛提供了良好饲料。

评价该例句:好评差评指正

Les conditions de vie rudes de la haute montagne ont au long des siècles d'évolution rendu le yack très résistant et adaptable.

经过许多世纪的进化,高纬度地区恶劣的生活条件使牛非常耐寒,适应性特别强。

评价该例句:好评差评指正

Le yack présente certaines particularités morphologiques et physiologiques qui lui permettent de vivre à une altitude de 3 000 à 5 200 mètres.

牛有很多形态和生理特征,这些特征使能在海拔3 000米至5 200米高的地方生存。

评价该例句:好评差评指正

En développant l'élevage du yack, activité de haute montagne non polluante, on peut donc approvisionner en produits de base uniques, en provenance de la haute montagne, les secteurs de la viande et du lait, de la laine et des cuirs, ainsi que la pharmacie et la parfumerie.

因此,作为高山经济无环境污染的一个部门,繁殖牛使得有可能为肉类工业和奶制、羊毛和制革业提供原料,从这些动物得到的特殊产也可用于制药和制作香水。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


按照条例, 按照通常习惯, 按照宪法, 按照样子做帽子, 按照预定计划, 按照章程, 按照指示, 按照自然音阶, 按照字面的意义, 按着,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

的意义

Le yack est un ruminant à long poils qui vit en haute-altitude, autour de la chaîne de l’Himalaya.

牦牛是一种长毛反刍动物,生活在喜马拉雅山脉周围的高海拔地区。

评价该例句:好评差评指正
的意义

Pour se rafraîchir, savourez une glace au lait de yack qui, malgré vos appréhensions, ressemble au lait de vache.

为了让自己清凉一下,你可以尽情享用牦牛奶冰淇淋。尽管你可能担忧,因为它看起来和牛奶差不多。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


按宗教仪式结婚, , 胺代谢, 胺碘酮, 胺化, 胺化剂, 胺化氧, 胺基, 胺尿, 胺酸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接