有奖纠错
| 划词

1.Nous parlons de l’époque de la colonisation.

1.我们谈到殖民那会儿。

评价该例句:好评差评指正

2.Son nom est parvenu jusqu'à notre époque.

2.他的名字传到我们这

评价该例句:好评差评指正

3.Oui et elle a fait scandale à l'époque.

3.是的,而且这件事在引起了轰动

评价该例句:好评差评指正

4.Il fait généralement beau à cette époque de l'année.

4.每年这个天气通常总是好的。

评价该例句:好评差评指正

5.Les origines du domaine de la Romanée Conti remonteraient à l’époque romaine.

5.e Conti 的历史要追溯到古罗马

评价该例句:好评差评指正

6.Elle continuera d’assumer ce rôle par la suite, à l’ époque médiévale.

6.到中世纪,他持续承担着这样的角色。

评价该例句:好评差评指正

7.Le français était ignoré à l'époque coloniale par la plupart des habitants autochtones.

7.殖民统治,法语被大多数当地居民所排斥。

评价该例句:好评差评指正

8.Le plus célèbre de ces for?ats, a vécu au XIXe siècle, en pleine époque romantique.

8.最为突出的囚犯是生在充满浪漫气息的19世纪。

评价该例句:好评差评指正

9.Car nous voulons toujours trouver l’époque et l’usage de cette meule depuis le début.

9.后来,我就考虑他们原来挖的地方,就在挖的地方出现石磨盘了,到底在什么地方。

评价该例句:好评差评指正

10.Elle garde de cette époque d’amères souvenirs.

10.她对那个年代着辛酸的回忆。

评价该例句:好评差评指正

11.Il a marqué son époque .

11.他深刻地影响了他那个

评价该例句:好评差评指正

12.Cette peinture trace un tableau florissant à l'époque.

12.这幅画描绘了那个片繁荣的景象

评价该例句:好评差评指正

13.L'economie était en essor dans l'époque d'après-guerre.

13.战后经济飞速发展。

评价该例句:好评差评指正

14.Des souvenirs de l’époque de la colonisation française… la baguette !

14.法殖民的纪念物... 法包!

评价该例句:好评差评指正

15.Cette question reste pertinente à notre époque.

15.该问题在我们的然有意义

评价该例句:好评差评指正

16.Le monde vit aujourd'hui une époque agitée.

16.今天,世界正在经历动荡的期。

评价该例句:好评差评指正

17.Nous vivons à une époque de coresponsabilité.

17.我们生活在个责任分担的代。

评价该例句:好评差评指正

18.L'artiste Hai Bo offre un témoignage silencieux de cette époque.

18.艺术家海波对那提供了沉默的见证

评价该例句:好评差评指正

19.L'amour comme la croyance que l'époque sera également absent.

19.那个把爱情当作信仰的年代也随之远去。

评价该例句:好评差评指正

20.La véritable personnalité de l'époque pour répondre à la demande.

20.真正迎合了个性的需求。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大使及其夫人, 大使使命, 大使职务, 大势, 大势所趋, 大势所趋,人心所向, 大势已去, 大事, 大事不好, 大事化小,小事化了,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français (修订本)第二册

1.Nous étions tous très malades à l’époque.

那个时候大家都病得

「北外法语 Le français (修订本)第二册」评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫奇闻异事

2.On pratique à l'époque la toilette sèche.

那时,人们是干洗。

「凡尔赛宫奇闻异事」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

3.Tous ces plats étaient incontournables à cette époque.

这些菜在当时都是必不可少

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
魅力无穷传统手工业

4.Les codes esthétiques sont d'une autre époque.

码来自另一个

「魅力无穷传统手工业」评价该例句:好评差评指正
TEF考试听力练习

5.Moi, non, j'aimerais vivre à une autre époque.

我不觉得。我能愿意生活在另外一个时期

「TEF考试听力练习」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

6.Oui. Il y a longtemps, à une autre époque.

久以前,在某个

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

7.Donc tout ça, c’était plutôt à l’époque Moyen-Âge.

这些都是中世纪故事。

「Français avec Pierre - 休闲娱乐篇」评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

8.Vivre notre époque est finalement une entreprise difficile.

生活在我们最终是一项艰巨

「Un podcast, une œuvre」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

9.Voulons-nous épouser notre époque en nous ouvrant au monde ?

我们是否愿意紧跟并对世界敞开大门?

「北外法语 Le français 第四册」评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

10.La fête de la Chandeleur remonte à l’époque des Romains.

圣蜡节可以追溯到罗马

「中法节日介绍」评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

11.Qu'est-ce que ça dit de notre époque ?

那这种共存反映了我们这个什么?

「法式生活哲学」评价该例句:好评差评指正
法国电影明星

12.Et voilà, on avait une brillante carrière à cette époque !

那段日子开心!

「法国电影明星」评价该例句:好评差评指正
法国电影明星

13.Enfin, la personne que j'aimais à l'époque.

我当时爱女生。

「法国电影明星」评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

14.Chanel enterre une époque et fait changer la mode de siècle.

香奈儿结束了一个旧时,开启了时尚新纪元。

「Inside CHANEL」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

15.C’est comme ça que la Russie appelait l’Ukraine à l’époque.

这也是当时俄罗斯对乌克兰称呼。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

16.Le péage y existait encore à cette époque.

当时过桥还得付过桥税。

「悲惨世界 Les Misérables 第二部」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

17.Ces relations avaient duré plusieurs années à l’époque de notre histoire.

在我们故事发生时候,他们关系已持续了好几年。

「红与黑 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

18.C'est sûr que tu aurais été nécessaire à l'époque.

当时肯定需要你。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

19.La fausse monnaie était encore punie de mort à cette époque.

铸私钱在那个是要受极刑

「悲惨世界 Les Misérables 第一部」评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

20.Cela, c’est vrai. Mais cependant vous m’aimiez déjà à cette époque.

“这倒是真,但是,您那个时候不是已经爱上我了吗?”

「茶花女 La Dame aux Camélias」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大肆张扬, 大松鸡, 大苏打, 大苏铁属, 大蒜, 大蒜的, 大蒜芥属植物, 大蒜气味, 大蒜素, 大蒜头,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接