有奖纠错
| 划词

1.La chirurgie a beaucoup évalué depuis le siècle dernier .

1.上世纪以来外科学有了很大发展

评价该例句:好评差评指正

2.Zhuhai gouvernement municipal et d'être évalués entreprises high-tech.

2.并被珠海市政府评定为高科技企业。

评价该例句:好评差评指正

3.Elle a beaucoup évalué depuis que je la connais .

3.认识她以来,她进步很大。

评价该例句:好评差评指正

4.Il évaluait d'un œil expert les oeuvres d'art.

4.他用行家的眼光对艺术品作出

评价该例句:好评差评指正

5.Si vous évaluez les frais, vous verrez que cela cube.

5.如果你下费用, 你就会看到为数相当可观。

评价该例句:好评差评指正

6.Il faut d'abord évaluer la phase pilote.

6.首先需要对试点阶段进行

评价该例句:好评差评指正

7.Le système forfaitaire a été évalué par les deux tribunaux.

7.两个法庭都已对根法律援助方案次性付清费用的制度进行评价

评价该例句:好评差评指正

8.J'aimerais que le Conseil évalue sérieusement tous ces facteurs.

8.我希望安理会认真地所有这些

评价该例句:好评差评指正

9.L'efficacité des activités de formation devra être régulièrement évaluée.

9.应定期培训工作的效力

评价该例句:好评差评指正

10.Des soumissions concernant de futurs locaux à Erbil sont actuellement évaluées.

10.对埃尔比勒设施建设投标书的工作也在进行

评价该例句:好评差评指正

11.Il faudrait mettre en place un dispositif pour évaluer la situation.

11.应建立项机制来监测实施情况。

评价该例句:好评差评指正

12.Elles devraient expliquer comment elles évalueront l'efficacité de leur action.

12.非政府组织应当解释如何评价其工作的效果。

评价该例句:好评差评指正

13.Le Sommet constituera une occasion unique d'évaluer les progrès accomplis.

13.首脑会议将为评所取得的进展提供次难得的机会。

评价该例句:好评差评指正

14.Le bureau national des statistiques a évalué à 5 millions le nombre des réfugiés.

14.国家统部门有500万名难民。

评价该例句:好评差评指正

15.Chacun des 37 établissements de l'île y sera évalué et noté.

15.会对37所学校的每所进行评价并评级。

评价该例句:好评差评指正

16.En cas de doublon, l'élément est évalué une seule fois.

16.若查明有重复,有关索赔项仅次。

评价该例句:好评差评指正

17.La proportion des États Membres évaluant l'efficacité des campagnes restait faible (43 %).

17.对宣传活动有效性作出的国家所占比例仍然很低,为43%。

评价该例句:好评差评指正

18.Le système d'aide judiciaire forfaitaire a été évalué par les deux tribunaux.

18.两个法庭都已对根法律援助方案次性付清费用的制度作出评价

评价该例句:好评差评指正

19.Enfin, ces principes supposent que tous les organismes publics évaluent leur efficacité.

19.最后,这些原则要求所有公共组织自己的业绩。

评价该例句:好评差评指正

20.Des mécanismes de surveillance devraient être créés pour en évaluer l'efficacité.

20.应当建立监督机制这些文书的有效性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


remplier, remplir, remplissage, remplisseur, remploi, remployer, remplumer, rempocher, rempoissonnement, rempoissonner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Nelly

1.Mais rien ne remplace un vrai professeur pour évaluer ton niveau.

但是在你的水平方面,没有什么能取代真正的教师。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

2.Vous pouvez échanger vos idées, les partager, mais aussi les faire évaluer ensemble.

会改变你的想法,分享会一起

「MBTI解析法语版」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

3.Pour maîtriser une langue, il y a de de nombreux critères à évaluer.

要掌握一门语言,有很多标准需要

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

4.Elles prennent le temps d'apprécier la situation et de l'évaluer correctement.

花时间了解情况并进行正确

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

5.En revanche, la sorcière fixa à nouveau Harry comme si elle cherchait à l'évaluer.

而那个女巫走过时,又一次用几乎是审视的目光打量着哈利

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

6.En théorie, ces examens permettent d’évaluer objectivement notre niveau.

理论上来,这些考试能够客观地的水平。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

7.Autrement dit, ici, vous allez évaluer l'efficacité de votre méthode.

也就是,你这时要自己采用的方法是否有效。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

8.Comment évaluez-vous votre capacité à évoluer dans un contexte français ?

工作背景换到法国,您计您能胜任这一工作吗?

「Alter Ego 4 (B2)」评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

9.Alors pour évaluer votre prononciation, je vous conseille de vous enregistrer.

因此,为了你的发音,我建议可以进行录音。

「Parlez-vous FRENCH ?」评价该例句:好评差评指正
Carte Noire

10.Pour évaluer la qualité organoleptique du café, on procède au cupping.

杯吸法是用来啡的感官质量。

「Carte Noire」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

11.– J'avais mal évalué la situation, mes amis, je le reconnais.

“朋友,我承认我失算了。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

12.Et puis, ces examens n’évaluent pas seulement notre maîtrise de la langue.

并且,这些考试测试的不仅仅是我的语言能力。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

13.Le MBTI n'évalue pas les compétences, il détecte les préférences naturelles.

MBTI不技能,只检测天生的偏好。

「MBTI解析法语版」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

14.La visibilité dans les peintures de Turner a été évaluée à autour de 25 km avant 1830.

在1830年之前,透纳画作中的能见度约为25公里。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口

15.Nous allons tout de suite envoyer un expert pour évaluer les dégâts.

马上派损人员去。

「商贸法语脱口」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

16.Malefoy se tourna vers Crabbe et Goyle et les évalua du regard.

马尔福看着克拉布和高尔,把他俩挨个儿掂量一番。

「哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正
动物世界

17.Ils peuvent ainsi mieux évaluer les distances d'une branche à l'autre.

这样,就能更好地枝条间的距离。

「动物世界」评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

18.– Vous n'êtes pas venu à cette heure-ci pour évaluer mon patrimoine, Walter ?

“您这个时候过来就是为了我的财产状况吗,沃尔特?”

「《第一日》&《第一夜》」评价该例句:好评差评指正
国家地理

19.La véracité de son récit sera évaluée et sa requête sera prise en compte.

国家难民委员会将其叙述的真实性,并考虑其请求。

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

20.Hermione évalua d'un coup d'œil la silhouette qu'il lui désignait.

赫敏掂量着朝那裹着纱巾的身影扫了一眼。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


renflammer, renflé, renflée, renflement, renfler, renflouage, renfloué, renflouement, renflouer, renfoncement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接