La montre de Jacques ne marche pas très bien.
雅克的手表走。
Pardon, c'est interdit de fumer ici.
抱歉,这里。
Il est interdit de fumer dans la salle.
厅内吸。
Qu'ils ne fument pas dans le compartiment non-fumeur.
在无车厢吸。
Ce patron n'admet pas les chiens dans son magasin.
老板犬类进入店内。
Elle n'a pas autorisé son fils à manger.
她她儿子吃东西。
Il est interdit de dépasser sur ce pont.
在这座桥上超车。
Le docteur retranche le café à le malade.
医生那个病人喝咖。
Il est interdit d’utiliser les toilettes quand le train s’arrête.
在停车的时候使用厕所。
Ce piano est faux, il a besoin d'être accordé.
这架钢琴音了, 需要校正。
J'hésite aussi sur la couleur de son costume.
对他衣服的颜色我也拿。
T'as une figure atypique, la proportion est mal désignée.
你长的外形,比例没打好。
Cette pendule ne marche pas bien.
这个摆钟走。
On ne passe pas!
通过!
Les châtiments corporels dans les écoles ne sont pas expressément interdits.
学校没有体罚的明确禁止规定。
Toute activité politique est interdite, y compris de faire des déclarations.
政治活动被禁止,即使演讲也。
Enfin, les autorités ne lui avaient toujours pas permis de rencontrer un avocat.
迄今为止,当局Dajlas见律师。
Mais je ne sais pas trop où nous en sommes aujourd'hui.
然而,我吃我们今天达到什么地步。
Sinon, elles peuvent ne plus être autorisées à exécuter de nouveaux projets.
或者,可能该机构执行新的项目。
Halte! On ne passe pas!
站住!通过!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le roi : - On ne parle pas.
不准说话。
On n'a pas le droit de parler, de courir, ni même d'aller aux toilettes pendant la journée.
我们白天不准说话,不准跑步,甚至上厕所都不行。
Les avions ne sont pas toujours à l'heure, vous savez.
飞机常常不准时,您知道的。
Vous sortez pas tant que je vous l'ai pas dit !
我说可以出去前,不准出去!
Le roi : - On ne bâille pas.
不准打哈欠。
对他衣服的颜色我也拿不准。
Alors, sixième mot, c'est un mot que j'ai du mal, hein, souvent !
第六个词,我经常读不准!
SILENCE ! JE VOUS INTERDIS DE ME PARLER SUR CE TON !
“住嘴!不准对我这样说话!”
Il ne manquerait plus que les avions soient ponctuels !
万事俱备,就差飞机不准时。”
Philémon, il faut te servir à manger, il ne faut pas pleurer ici.
菲利蒙,好好吃饭,不准在这里哭。
Vous n’êtes pas sûr de votre orthographe ?
“您对您的拼法拿不准吗?”
Si vous avez un doute, n'écrivez rien du tout.
如果拿不准,就干脆别往信里写。”
Ils étaient arrivés aux quais, dont l'accès était interdit par de grandes grilles.
来到码头,见那里有大栅栏挡住不准出入。
Aux fosses ! plus de travail ! du pain !
“到各矿井去!不准上工!面包!”
Et je vous le redis, pas de chatouille.
我再跟你说一遍,不准挠痒痒。
Mais si c'est moi qui vous le dis, ça ne compte pas...je suis gâteux.
可是我说的可不准...我老年痴呆了。
– Avale, je te défends de recracher !
“吞下去,我不准你吐出来!”
Aux fosses ! à bas les traîtres ! plus de travail !
“到别的矿井去!打倒叛徒!不准上工!”
– Vous ne raconterez à personne ce que vous avez vu !
“不准你把看到的事告诉任何人!”
KRATOS : Je ne te permettrai pas de défier les Dieux.
我不准你和诸神挑起战争。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释