有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Et c'est sans parler des satellites espions soviétiques, encore plus vulnérables.

苏修那些轨道更低的侦察卫星,就更不在话下了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与法石 Harry Potter à l'école des sorciers

La moto était énorme, mais ce n'était rien comparé à l'homme qui était assis dessus.

如果说摩托是一辆巨型摩托,那人就更不在话下了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Apparemment, Dudley avait eu le nouvel ordinateur qu'il désirait tant, sans parler de la deuxième télévision et du vélo de course.

看来达力收到了他想要的,至于第二台视机,还有跑就更不在话下了。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Sur le terrain, elle peut aussi bien prendre des postes de demi-centre, d'avant-centre, d'arrière droit ou gauche, sans le moindre problème.

在球场上,她能胜任中场、中前卫、右后卫或左后卫等多个位置,丝毫不在话下

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Tout entier à l’admiration des charmes que surprenait son regard avide, Julien ne songeait nullement à l’accueil amical qu’il s’attendait à recevoir.

于连的贪婪的目光意外地发现这种种的魅力,他目不转睛,赞赏不已,自以为他期待着的友好对待不在话下

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


产生膨胀的, 产生偏差的, 产生偏向的, 产生热量, 产生热量的, 产生软管的, 产生香脂的, 产生小结节的, 产生效果, 产生效益,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接