有奖纠错
| 划词

Non seulement l'apparence de beaux hommes, mais aussi besoin de temps pour s'installer dans la sagesse!

男人只是外表,更需要时间下来睿智!

评价该例句:好评差评指正

La vitesse de sédimentation dans la zone intercotidale n'est pas constante dans le temps et dans l'espace, de sorte que chaque site sera différent selon le type d'habitat intercotidal (une plage, une vasière, une surface sablonneuse plane ou une forêt de mangrove, par exemple).

潮间区因时间或空间而异,因此每个地点一样,取决于潮间区类型(例如海、潮泥、红树林)。

评价该例句:好评差评指正

Les analyses chimiques et physiques plus complètes devraient être réservées à quelques échantillons, dans les cas où la source de contamination est incertaine, ou lorsque les décisions de décontamination peuvent différer selon les concentrations des différents composants et leurs proportions relatives dans les sédiments.

应当只对少数样本进行更全面化学和物理分析,而确定这类样本依据应当是对污染来源还明确,或者清污决定将会由于对物中污染物浓及其相对比例了解而受到影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


repiquage, repique, repiquement, repiquer, repiqueur, repiqueuse, répit, replacement, replacer, replanir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les mots de l'actualité

Donc l'autodafé est comme un précipité d'intolérance religieuse.

就像宗宽容

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


répondant, répondante, répondeur, répondeur-enregistreur, répondeuse, répondre, répons, réponse, repopulation, report,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接