有奖纠错
| 划词

Deux agents de sécurité d'AMA ont été blessés.

美国联合矿业公司保安受伤。

评价该例句:好评差评指正

Une attention particulière est accordée au secteur de la sécurité.

委员关注保安部门。

评价该例句:好评差评指正

Les Forces de défense et de sécurité ont dispersé le groupe.

国防保安部队驱散了人群。

评价该例句:好评差评指正

La sécurité était généralement assurée par la police sierra-léonaise.

塞拉利昂警察通常提供保安

评价该例句:好评差评指正

Des mesures de sécurité renforcées sont entrées en vigueur au Siège.

在总部加强了保安的措施。

评价该例句:好评差评指正

Les contrôles aux frontières sont de la responsabilité de la Sûreté publique monégasque.

边界管制由摩纳哥保安局负责。

评价该例句:好评差评指正

Les activités des entreprises de police privée devraient être dûment contrôlées.

应对私人保安举措加以适当控制。

评价该例句:好评差评指正

Les garde-côtes japonais disposent également d'unités spéciales antiterroristes.

日本保安厅还有反恐动队。

评价该例句:好评差评指正

Cela s'applique également aux sociétés de sécurité privées.

这也适用私营保安公司的活动。

评价该例句:好评差评指正

Le statut des agents de sécurité privés internationaux dans les zones de guerre.

战争地区国际私营保安员的地位。

评价该例句:好评差评指正

Il est cependant encore trop tôt pour juger l'impact de ces patrouilles.

但要判断保安巡逻的影响为时尚早。

评价该例句:好评差评指正

Les sociétés de sécurité privées profitent du vide juridique.

私营保安公司从法律真空中取得利益。

评价该例句:好评差评指正

(a) Existe-t-il un processus d'identification des procédures pour rendre sûre ?

有程序识保安全程序?

评价该例句:好评差评指正

Un agent de sécurité d'AMA aurait tiré.

据称美国联合矿业公司保安开了一枪。

评价该例句:好评差评指正

Garantir la sécurité, c'est aussi respecter le droit.

保安全还意味着尊重法律。

评价该例句:好评差评指正

Parfois, ils sont assistés des membres actifs des forces de sécurité.

有时他们得到保安部队现职人员的协助。

评价该例句:好评差评指正

Le Programme universel d'audits de sûreté de l'OACI (USAP) poursuit ses activités.

民航组织普遍保安审计计划继续开展活动。

评价该例句:好评差评指正

L'État n'assurant pas la sécurité, le vide est comblé par des sociétés privées.

私营保安公司填补了政府安保方面的真空。

评价该例句:好评差评指正

Certaines sociétés de sécurité privées demandaient même aux femmes de se dévêtir partiellement.

某些私人保安公司甚至要求妇女脱下某些衣服。

评价该例句:好评差评指正

Les paragraphes ci-dessous fournissent des informations complémentaires sur certains thèmes liés à la sécurité.

以下段落就保安相关具体议题提供更多资料。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


notomèle, notonecte, notopterygium, notoriété, notothyrium, notre, nôtre, Notre-Dame, Notre-Dame de Paris, Notrobin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新无国

Michel Dupuis, gardien au Casino de Deauville, raconte sa vie.

多维尔赌场的Michel Dupuis讲述了他的人生。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Un des agents préposés à la sûreté de Paris ?

“身负巴黎重任的位使者?”

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Imagine que tu sois gardien de nuit dans une pizzeria familiale.

想象下,你是家家庭比萨店的

评价该例句:好评差评指正
日》&《夜》

– Vous n'avez pas confisqué sa radio au garde ?

“您没有没收那个的无线电对讲机吗?”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世 Les Misérables

Le garde municipal éclata de rire et leva la bayonnette sur l’enfant.

那个警察放声大笑,提起枪杆向孩子刺去。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世 Les Misérables

C’était la sombre étoile de la police qui se levait dans l’égout.

这是警察的阴的星光在阴渠中升起了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世 Les Misérables

Survenue des sergents de ville, prise d’armes du corps de garde voisin.

警察会突然来到,附近就有着武装的警察。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Mais, mais, mais... Faut-il que j'appelle l'agent de sécurité ?

但是,但是,但是… … 要我叫吗?

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Et des CRS en nombre insuffisant pour protéger le tombeau du soldat inconnu.

法兰西共和国队的数量不足以护无名冢。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Plus loin, une femme craque devant les CRS.

更远处,位女士在法兰西共和国队面前崩溃了。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Et des incursions désordonnées de CRS au milieu de la foule.

以及在人群中,法兰西共和国队的乱入。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世 Les Misérables

Les gardes municipaux furent pansés les premiers.

警察首先被敷药包伤。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il s'interrompit. Ils avaient atteint le couloir où patrouillaient les trolls et Hermione s'avançait vers eux.

他不说了,他们已经走到有巡逻的走廊,赫敏正向他们走过来。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Dès qu'il fut à bonne distance des trolls, il sortit à nouveau la carte.

走出侏儒的视线,他就又抽出地图,将地图凑近鼻子看着。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry était sûr qu'un gardien aurait dû se trouver là et que son absence était un présage inquiétant.

哈利认为这里是应该有人员的,并相信没有人把门是个不祥的兆头。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Des agents de sécurité, de nettoyage ou de maintenance.

,清洁或维护。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

2 vigiles sont hospitalisés pour des examens.

2名住院检查。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Mais la forte Mme Loiseau, qui avait une âme de gendarme, resta revêche, parlant peu et mangeant beaucoup.

不过那个高大的鸟夫人素来怀着警察的心理,所以仍旧是顽梗不化,话说得少而东西吃得多。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

Les agents de sécurité doivent s'adapter en permanence.

人员必须不断适应。

评价该例句:好评差评指正
赛博朋克:边缘行者

La sécurité d'Arasaka est en état d'alerte.

荒坂的处于戒备状态。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nourrice, nourricerie, nourricier, nourricière, nourrir, nourrir le cœur pour calmer l'esprit, nourrir le foie, nourrir le foie et améliorer l'acuité visuelle, nourrir le foie et les reins, nourrir le foie pour calmer la douleur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接