有奖纠错
| 划词

M. Raja Adnan (Malaisie) propose d'insérer à la troisième ligne avant la fin du paragraphe 47 l'expression « in particular those States parties with significant nuclear programmes » après les mots « urges all States parties », afin de souligner l'importance du Protocole additionnel pour ces États parties.

Raja Adnan先来西亚)建议在第47段倒数第三行“敦促所有缔国”之后插入“特别是拥有相当数量核方案的缔国”字样,以强调附加议定书对这种缔国的重要性。

评价该例句:好评差评指正

Dans la version anglaise, au paragraphe 29, à la troisième ligne avant la fin, je présume que l'on peut supprimer le mot «the» avant «documents to the Conference on Disarmament», ce qui donnerait donc: «including those submitted as documents to the Conference on disarmament».

第29段倒数第三行,我想我们可以删掉“文件”的冠词“the”,这句话就改为“包括作为裁军谈判会议文件提交的各项有关提案”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


randomite, randonnée, randonner, randonneur, randonneuse, randori, rang, rangé, range., rangée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接