有奖纠错
| 划词

Un allégement total de la dette des pays africains représente un transfert de ressource important.

对非洲国家全部免是重大资转让。

评价该例句:好评差评指正

Selon la définition officielle, relève de la dette extérieure toute dette à l'égard de non-résidents.

的正式定义是欠非居民的全部

评价该例句:好评差评指正

L'Allemagne remettra l'ensemble de la dette bilatérale des pays pauvres fortement endettés.

德国将放弃最重的穷国的全部双边

评价该例句:好评差评指正

Il faut prendre des mesures visant son annulation totale, si l'on veut mettre fin à ce cercle vicieux.

应该采取措施以消除全部,结束这个恶性循环。

评价该例句:好评差评指正

Même si la dette était intégralement annulée, l'APD devrait encore fournir les ressources supplémentaires nécessaires aux fins du développement.

免了全部,官方发展援助仍需提供发展所需的额外资

评价该例句:好评差评指正

1er octobre : tous les engagements non réglés de l'année précédente sont annulés.

度未清全部注销。

评价该例句:好评差评指正

Il faut une annulation totale associée à des mesures accroissant l'accès de ces pays aux ressources financières.

全部取消,并采取措施这些国家更多地获取财政资

评价该例句:好评差评指正

Au bout de dix ans, ils avaient tout restitué, tout, avec le taux de l’usure, et l’accumulation des intérêts superposés.

之末,他俩居然还清了全部,连同高利贷者的利钱以及由利上加利滚成的数目。

评价该例句:好评差评指正

Pour certains participants, il fallait annuler intégralement la dette, en particulier pour les PMA et les pays sortant d'un conflit.

一些与会者认为,有必要取消全部,特别是最不发达国家和冲突后国家的

评价该例句:好评差评指正

Des mesures supplémentaires devront être prises pour permettre aux pays d'accéder le plus rapidement à l'allégement total de leur dette.

需要采取其它措施,以便各国能够尽快获得全部的资格。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi nous demandons l'annulation complète et immédiate de l'encours de la dette, bilatérale et multilatérale, de tous les PMA.

因此,我们呼吁立刻全部取消所有最不发达国家的全部未偿

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, le Gouvernement italien a entièrement annulé la dette de 7 pays africains et partiellement annulé celles de 13 autres.

此外,意大利政府已经取消7个非洲国家的全部,并部分取消另外13个国家的

评价该例句:好评差评指正

Les créanciers devraient également envisager la possibilité d'annuler toute la dette non remboursée de pays africains et des pays les plus pauvres.

权人还应考虑将最贫穷的非洲国家和最不发达国家的全部一笔勾销。

评价该例句:好评差评指正

Nous appelons également la mise en place d'un système commercial mondial plus juste et à l'annulation totale de la dette des pays pauvres.

我们还要求建立一个更加公平的世界贸易体系,要求取消贫穷国家的全部

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, la plupart des pays qualifient d'extérieure toute dette émise sur les marchés internationaux et d'intérieure toute dette émise sur le marché intérieur.

因此,多数国家将在国际市场上发行的全部归类为外,将在国内市场发行的全部归类为内

评价该例句:好评差评指正

Ces deux décisions ont eu pour effet conjugué d'annuler la quasi-totalité de la dette du Malawi contractée auprès de créanciers du Club de Paris.

两项措施加起来的效果几乎消除了马拉维欠巴黎俱乐部的全部

评价该例句:好评差评指正

Je compte que la communauté des créanciers entreprendra rapidement d'annuler l'intégralité de la dette financière et commerciale des pays les plus pauvres du monde.

我相信,各权国很快就会采取行动,注销世界上最贫穷国家的全部财政和商业

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale devait prendre au sérieux la proposition d'annuler totalement la dette et de créer un groupe d'experts indépendants chargé d'examiner le concept d'endettement viable.

国际社会应该认真考虑关于全部勾销和建立一个独立专家小组研究可持续性概念的建议。

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale devrait prendre au sérieux la proposition d'annulation complète de la dette et de création d'un groupe d'experts indépendants chargé d'examiner le concept d'endettement viable.

国际社会应该认真考虑全部勾销和建立一个独立专家小组研究可持续性概念的建议。

评价该例句:好评差评指正

Les pays africains ont besoin de l'annulation totale de leur dette s'ils veulent pouvoir accéder à la croissance nécessaire pour atteindre les Objectifs du Millénaire pour le développement.

非洲国家需要取消其全部,这样才能实现千发展目标所必需的增长。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


arénisation, arénite, arénitique, arenomélane, arénophile, arénorudite, arénuleux, aréographie, aréolaire, aréole,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

莫泊桑短篇小说精选集

Au bout de dix ans, ils avaient tout restitué, tout, avec le taux de l'usure, et l'accumulation des intérêts superposés.

十年之末,他俩居然还清了全部债务,连同高贷者的钱以及由的数

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2022年8月合集

Mais la Cour d'appel de Paris a quand même fixé certaines conditions : rembourser la totalité sa dette fiscale, quatre millions d'euros, ne pas quitter le territoire français sans autorisation du juge et payer ses impôts.

但巴黎诉法院仍然设定了某些条件:偿还其全部税收债务,400 万欧元,未经法官授权不得离开法国领土并缴纳税款。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


argentaffine, argentaffinome, argentage, argental, argentan, argentation, argenté, argenter, argenterie, argenteur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接