有奖纠错
| 划词

Une liste de noms se rapportant à des «frais forfaitaires pour 69 membres du personnel» et des «frais d'installation d'urgence pour 69 membres du personnel» a été également fournie.

还提供了一份“69名员工包干”和“69名员工紧急安名单。

评价该例句:好评差评指正

Outre les prestations médicales ordinaires, les indigents ont également droit aux services de consultations externes et de diagnostic offerts par les centres de santé ou services de santé ruraux agréés.

除了医疗外,穷人还可以从鉴定合格农村卫生机构或保健中心获得门诊病人和诊断包干

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


按摩腰眼, 按摩者, 按某法令, 按捺, 按捺不住, 按捺不住自己<俗>, 按逆时针方向, 按年偿还的, 按年偿还的债款, 按年代编的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Culture - Français Authentique

Et on a tendance à oublier, tous les cadres qui ont un forfait parce qu'on leur dit : « Tu fais ton travail, peu importe le temps nécessaire» et qu'ils travaillent 40, 42 ou 45 heures comme dans tous les pays.

所有领的管理人员倾向忘记(35小时制),因为有人对他们说:“你做你的工作,必要时间无所”,是他们就工作40、42或者45小时,就像所有国家一样。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


按情况行事, 按情况作出决定, 按情理, 按人头分配, 按日工受雇, 按日计酬的女佣, 按日取酬的工人, 按社会习俗行事的, 按时, 按时到达,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接