Les plus précieuses sont des freques peints sur les murs de gros pierres à mi-chemin de la falaise.
最珍贵的莫过于些山腰上凿在石壁上的壁.
Avec bcp de difficulté nous sommes arrivés à flanc de la colline, les bruits des hommes se font entendre.
终于爬山腰,结果听有雀跃呼喊。
Le jour où je dessine, je monte sur la colline, je vois les pierre en haut, des chemins tors et un kaki isolé sans feuilles.
张的那天,我爬上山腰,看见上面的石头崮顶,接着崎岖的山路,一条一条,像路又似乎不是,孤零零的柿子树已经落光叶子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On va arriver à mi-parcours, il y aura un pont, les sacs remplis vous les déposez sur le pont.
我们会到达半腰,会有一座桥,装满你把它们放在桥上。
Six heures plus tard, alors qu’ils étaient arrivés à mi-chemin des cimes, les essieux embourbés ne trouvèrent plus la force de propulser le camion.
6小时以后,苏珊和胡安已经攀到了半腰,而卡车轮轴上已经沾了太多淤泥,根本无法继续为卡车提。
Plus loin, plus loin, dit l’autre, tu sais bien que le dernier est resté en route, brisé sur les rochers, et que le gouverneur nous a dit le lendemain que nous étions des fainéants.
“走远一点!走远一点!”另外那一个说。“你知道上一个就在这儿停,结果撞到岩石上,躺在了半腰里,第二天,监狱长怪我们都是些偷懒家伙。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释