有奖纠错
| 划词

Voir le commentaire de l'article 4, par. 11; voir aussi l'article 5 et le commentaire y relatif.

第4条评注,第(11)段;也第5条和评注。

评价该例句:好评差评指正

Veuillez consulter le rapport sur le recensement de la population et le logement.

人口和住房普查报告。

评价该例句:好评差评指正

Veuillez vous reporter à la loi de 2002 contre le terrorisme.

反恐怖主义法。

评价该例句:好评差评指正

En outre, Cf. la demande d'assistance formulée ci-dessous.

此外,的协助要求。

评价该例句:好评差评指正

Veuillez consulter le rapport sur la population et le logement.

人口和住房的情报告。

评价该例句:好评差评指正

Voir les informations relatives à l'article précédent.

与前一条有关的答复。

评价该例句:好评差评指正

Les textes des accords pertinents avec les pays voisins ont été cités plus haut.

与邻国签订的有关协定。

评价该例句:好评差评指正

Voir également le rapport présenté par l'Union européenne.

还请欧洲联盟交的报告。

评价该例句:好评差评指正

On trouvera à l'annexe du présent rapport les renseignements concernant les sanctions appliquées.

适用惩罚的相关资料可本报告附件。

评价该例句:好评差评指正

Pour le commentaire de ce chapitre, voir sect. C.2 ci-dessous.

这一章的评注,面C.2节。

评价该例句:好评差评指正

Les émissions sont détaillées sur le site Web de la Convention.

详细情《气候公约》网站。

评价该例句:好评差评指正

Voir la réponse donnée sous l'alinéa 2 b).

第2(b)分段供的答复。

评价该例句:好评差评指正

Le tableau 5 donne une idée de la participation des femmes dans chacune des administrations.

这方面的情表5中的数据。

评价该例句:好评差评指正

Voir aussi le Statut de Rome de la Cour pénale internationale, art. 79.

《国际刑事法院罗马规约》第79条。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne l'application de la recommandation 6, voir paragraphes 6 à 17 ci-dessus.

建议6的执行情第6至17段。

评价该例句:好评差评指正

Voir également la réponse donnée sous l'alinéa b) du paragraphe 2.

另请在2(b)分段的答复。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, le GIP compte 1 602 membres (voir annexe).

其现有人员为1 602人(附件)。

评价该例句:好评差评指正

Ses activités en faveur des femmes autochtones sont indiquées plus haut.

关于土著妇女的活动,请面的有关资料。

评价该例句:好评差评指正

Voir également la réponse donnée plus haut au titre de l'alinéa c) du paragraphe 2.

面对第2(c)分段的答复。

评价该例句:好评差评指正

Voir le paragraphe 15) du commentaire du projet de directive 3.1.5.

准则草案3.1.5评注第(15)段。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


épeirogenèse, épeirogénique, épéisme, épéiste, épelant, épeler, épellation, épenchyme, épendymaire, épendyme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接