有奖纠错
| 划词

La galette des rois, est une tradition typiquement française qui avait déjà cours au XIVe siècle.

个节日中,人们在吃一种被称大饼(面包)”是一个典型法国传统,早在十四世纪就已经流行了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


背地, 背地里, 背地性的, 背篼, 背对背, 背对被信用证, 背恶寒, 背风, 背风船首, 背风积成沙丘,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神秘岛 L’Île Mystérieuse

On eût dit un vaste chapeau rond placé sur l’oreille.

好象顶歪戴在耳朵上的大圆帽子。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Pour dessiner une pieuvre, tu dessines un grand rond comme si c’était une grosse ampoule.

要想画鱼的话,你先画大灯泡似的大圆

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Il a dit que c'était une malédiction, répéta quelqu'un à voix haute autour de la table circulaire.

“他说是咒语。”大圆桌旁有人高声说。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永》法语版

Un grand cercle était vaguement visible à l'extérieur de Saturne : ses anneaux.

土星外侧还有淡淡的大圆,是二维化的土星环。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Pour dessiner une pieuvre, je commence par tracer un grand rond comme si c’était une grosse ampoule.

为了画鱼,我先画大圆个大灯泡样。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Autour de cette grande table circulaire, bien connue des habitants de la planète depuis l'époque du Conseil de sécurité, les sièges étaient encore inoccupés.

大屏幕上出现了行星防御理事会的会场,那早在安理会时代已为世人所熟悉的大圆桌旁还空无人。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Des documents détaillés du projet de Taylor furent transmis à tous les membres du comité d’audience et, en l’absence d’autres débats, le président leva la séance.

在原安理会会议厅的大圆桌旁坐着各常任理事国的代表,而三位面壁者则坐在中间的长方形桌子旁,他们是泰勒、雷迪亚兹和希恩斯。

评价该例句:好评差评指正
安徒童话精选

Sur le plancher, toutes les fleurs dansaient joliment les unes au milieu des autres, faisaient toute espèce de figures, et se tenaient par leurs longues feuilles vertes pour faire la grande ronde.

在地板上,所有的花朵在彼此中间翩翩起舞,做出各种各样的人物,并站在它们长长的绿叶旁,使大圆

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


背教的, 背街, 背井离乡, 背井离乡的人, 背井离乡者, 背景, 背景布景, 背景的, 背景颜色, 背景音乐,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接