有奖纠错
| 划词

Toutefois, dans notre tour de Babel moderne, les malentendus prévalent.

然而,我们当代的巴别充斥着误解。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'histoire de la tour de Babel, le monde ancien nous donne une image de l'état de division qui nous caractérise aujourd'hui.

巴别的故事里,古代世界为我们提供了我们目前分裂状态的一景象。

评价该例句:好评差评指正

Mes salutations s'adressent à toute l'équipe des services techniques, de traduction et d'interprétation qui ont rendu intelligible la tour de Babel de nos soliloques.

专业队伍,他们使得我们独白的巴别可以让人看得懂、听得懂。

评价该例句:好评差评指正

Je n'oublierai pas non plus de remercier tout particulièrement nos interprètes, spécialistes patients et efficaces qui empêchent la Conférence du désarmement de se transformer en Tour de Babel.

我不能不特别我们的口员,他们这些具有耐心高效的专家们,他们使本会议不致沦为互相听不懂的巴别

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi ne pouvons-nous pas nous concerter, dans cette « tour de Babel » qu'est l'ONU, et nous mettre d'accord sur une compréhension commune de l'ONU et sur un programme commun à son égard?

那我们为什么就不能在这巴别”中联合起来,达成共同谅解并为联合国商定一共同议程?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Sétois, séton, setter, setúbal, seuil, seuillage, seuiller, seul, seulement, seulet,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les voisins du 12 bis

Rosa : Ah ! La Tour de Babel !

啊,巴别!

评价该例句:好评差评指正
Les voisins du 12 bis

Rosa : La Tour de Babel ? Le café-concert ?

巴别?咖啡厅音乐会?

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Jongelinck possédait un dernier tableau de Bruegel : la Tour de Babel, … … représentée dans une ville flamande contemporaine.

巴别… … 展现了当代佛兰德城。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Nous avons voulu justement aujourd'hui nous intéresser à cette Tour de Babel à cette planète des langues.

今天我们想对这个语巴别感兴趣。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第六期

La « dame de fer » est de nouveau une tour de Babel où personne ne parle la même langue mais où chacun semble se comprendre.

埃菲尔铁塔这座“铁娘子”重新成为了一座巴别:大家都说不同,但每个人似乎都相互理

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

De la même manière, la tour de Babel, à certaines époques, a été vu comme le symbole de la superbia, de l'orgueil humain, de la révolte contre Dieu.

同样,巴别,在某些时候,也被视为卓越、骄傲人类反抗上帝象征。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2022年合集

Comme le dit l’écrivain Umberto Eco, la langue de l’Europe, c’est la traduction. La traduction permet de lutter contre la cacophonie de Babel.

正如作家翁貝托·埃科(Umberto Eco)所說,是翻譯。翻译有助于对抗巴别喧嚣。

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

Et à d'autres époques, particulièrement au 18e siècle voir au 19e siècle, la tour de Babel a été vu au contraire comme une extraordinaire construction, voir comme le moment où les hommes ont été tous unis.

然而,在其他时代,尤其是18世纪或19世纪,相反巴别被视为一个非凡建筑和人类团结时刻。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

On ne parvenait pas plus à s’orienter dans la voirie qu’à s’entendre dans la ville ; en haut l’inintelligible, en bas l’inextricable ; sous la confusion des langues il y avait la confusion des caves ; Dédale doublait Babel.

人们在阴沟里辨不出方向,在城市中意见也不能一致;上面是无法理,下面是无法理清;在混乱舌战下面加上混乱地窖;在代达罗斯上面垒起了巴别

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Les 7 milliards d'humains parlent plus de 7 000 langues, avec d'innombrables dialectes, une tour de Babel qui se répartit en 8 familles linguistiques. Voici la zone des langues indo-européennes les plus répandues, incluant le français, l'allemand ou l'hindi.

- 70 亿人说 7,000 多种语,有无数方巴别将分为 8 个语系。这里是最广泛使用印欧语系区域,包括法语、德语或印地语。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sévices, sévies, Sévigné, Sévillan, sevillana, sévillane, séville, sévir, sevrage, sevrer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接