有奖纠错
| 划词

En dehors de ces cours obligatoires, les personnes qui en ont besoin peuvent recevoir jusqu'à 2 700 heures de formation linguistique.

除了这一之外,需要的人还可以接受长达2 700小时的语言培训。

评价该例句:好评差评指正

Les programmes des établissements d'enseignement primaire et secondaire comporteraient une instruction sur la religion orthodoxe obligatoire pour les élèves relevant de cette confession.

中小学程包括为相信浸礼派正教的学生设置的有关正教的

评价该例句:好评差评指正

Nous tenons à faire état de la décision prise par le Brésil de proposer l'enseignement de l'espagnol dans les programmes obligatoires de l'enseignement secondaire.

我们想要指出巴西决定使用西班牙语为全国中等教育的

评价该例句:好评差评指正

Les programmes scolaires doivent prévoir des cours obligatoires dans ce domaine et les jeunes qui ne sont plus scolarisés doivent avoir aisément accès aux informations pertinentes.

青少年须从早期阶段接受对性别问题有敏感认识的有关性问题和生殖健康问题的全面教育和信息;这些教育须列学校,同时积极向校外青年开放。

评价该例句:好评差评指正

Au sein de l'appareil judiciaire, les juges suivent une fois l'an des cours obligatoires sur les modifications apportées aux lois et sur la pratique de l'application des lois.

在司法部门,法官每年要完成立法变化和执法实践方面的

评价该例句:好评差评指正

Elle note avec préoccupation que les questions de démographie, de développement et de santé procréative sont regroupées en une même discipline dans le programme d'études obligatoire pour les étudiants d'université.

她非常关切地,人口统计学、发展和生殖健康是作为全国大学学生的一个学科领域来讲授的。

评价该例句:好评差评指正

En partenariat avec le Bureau des ressources humaines, un cours obligatoire en ligne sur la déontologie a été mis au point et lancé et des ateliers présentiels de formation ont été organisés.

同人力资源处(人力处)合作制订和举办联机道德操守训练和面对面的讲习班。

评价该例句:好评差评指正

Des cours de sciences spatiales sont offerts dans plusieurs universités, et la science spatiale est un sujet obligatoire au programme des écoles secondaires afin de susciter de l'intérêt à un jeune âge.

已经有几所地方大学开设了空间科学程;为激发青少年的兴趣,空间科学已经成为中学的

评价该例句:好评差评指正

Étant donné que l'éducation physique fait partie du programme scolaire en tant qu'activité obligatoire à laquelle les élèves des deux sexes doivent participer, on n'a pas enregistré de problème à cet égard.

由于体育是学校教学大纲的一个组成部分,同时也是一门,各种性别的学生须不加区别地参加,因而没有明显问题的记录。

评价该例句:好评差评指正

L'Institut a assuré des cours d'informatique et lancé des cours à moyen terme dans des disciplines essentielles de l'administration publique comme le droit, l'économie, les finances publiques, la gestion des ressources humaines, la gestion publique, l'urbanisme et l'aménagement rural.

民政研究所开电脑,并开对现代公共管理人员的中期班,如法律、经济、公共财政、人资源管理、公共管理、城市规划/乡村发展。

评价该例句:好评差评指正

En plus de faire l'objet d'un enseignement obligatoire, il sont également examinés dans d'autres secteurs d'étude et les élèves peuvent étudier l'égalité dans le cadre de cours à option, de cours de littérature et également de cours qu'ils organisent eux-mêmes.

除了师资培训以外,其他学习实体也处理平等问题,学生可以作为选程、文学程、也可以按学生自己计划的程形式学习与平等有关的程。

评价该例句:好评差评指正

Certains des programmes clefs de prévention que nous avons en place sont le programme de préparation à la vie, qui est un élément obligatoire de notre programme scolaire, la fourniture gratuite de préservatifs de qualité et des campagnes de sensibilisation qui visent tous les secteurs de notre société.

我们已经制定的一些关键的预防方案包括作为学校教学大纲中的生命技能方案,免费供应高质量避孕套方案,以及针对社会各阶层的宣传活动。

评价该例句:好评差评指正

Elle demande si à tous les niveaux de la formation des enseignants il y a des cours obligatoire traitant de jusqu'à quel point l'attitude subconsciente de leur enseignant peut affecter les élèves; même si toutes les images stéréotypées ont été bannies des livres de classe, on ne pourra progresser que lorsque les enseignants auront conscience de leur influence potentielle sur la perception que leurs élèves ont du rôle de chacun des sexes.

她询问,在各年级的教师培训中,是否有相关内容说明教师的潜识态度会对学生产生一定的影响;即使从教科书中删除所有的陈规定型形象,如果教师本身没有认识他们有可能影响学生对性别角色理解,那么就不会有什么进步。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


k, k way, k(h)an, k(h)anat, K,k, k.-o., ka, kaanskite, kabbale, kabbaliste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国影坛男星

À l'école du cirque, où j'ai commencé vraiment quand j'avais 17 ans, en fait, le classique, c'était obligatoire.

在我17岁时,我在一所马戏学校学习,在那里,古典课程

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ils leur enseignent les matières générales : le français, les maths, l'histoire-géo… mais en organisant plus d'ateliers et de travail en groupe.

他们教授学生课程:法语、数学、历史地理...但更注重组织实践课和小组合作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


kadaïf, kadam, kaddish, kadmosélite, kadsoura, Kadsura, kæmmèrerite, Kaempferia, kaempférie, kærsutite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接