有奖纠错
| 划词

Nous devons être patients et permettre à ce processus de suivre son cours.

我们耐心,让作按部就班地完成。

评价该例句:好评差评指正

Nous comprenons que c'est un processus difficile et que nous devons être patients.

我们认识到,个艰难的进程,因此我们耐心

评价该例句:好评差评指正

La réconciliation est une oeuvre de longue haleine et la communauté internationale doit être patiente et persistante dans ses efforts.

解是长期持久的过程,国际社会耐心坚持不懈。

评价该例句:好评差评指正

La délégation libyenne estime qu'il est nécessaire d'être patient et d'attendre les résultats du processus de réforme actuellement en cours en Iran.

利比亚代表团认为,耐心,要等看到该国境内目前正在进行中的改革进程的结果。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons faire montre de patience et nous engager à long terme à réduire la pauvreté et, en particulier, à assurer le développement rural.

我们耐心,并长期致力于减少贫穷,更确切地说,致力于农村发展。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


草医, 草鱼, 草原, 草原(南非洲的), 草原龙胆属, 草约, 草泽, 草长莺飞, 草纸, 草纸浆,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

Il faut être très patient avec la céramique.

做陶瓷

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et là aussi, il faut être patient.

这个也是,

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Il faut être patient, ça prend pas mal de temps.

,这需很长的时间。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Dans ce cas, tu dois t'armer de patience, car elles sont plutôt rares.

在这种情况下,你,因为它们是相当罕见的。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Cyril a dû faire preuve d'une certaine patience.

西里尔

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2021年12月合集

Je continue. Les familles aussi. Il faut être patient.

我会继续。家庭也是。你

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Il faut prendre son mal en patience.

- 你

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

Mais pour en atteindre le sommet, il faut s'armer de patience.

达到顶峰,你

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Il va falloir être patient sur les routes ce week-end.

这个周末我们在路上

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Si c'est le cas, vous allez devoir faire preuve de patience.

如果是这样,你就

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Si vous rentrez des vacances, il faudra prendre son mal en patience.

如果你度假回来,你

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年11月合集

Alors, il faut prendre son mal en patience, laisser le processus électoral aller jusqu'au bout.

所以,我们,让选举过程走到最后。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2012年12月合集

Une révolution pour rien ? Il faut être patient, répondent les autorités, et peut-être changer complètement le système.

一场无缘无故的革命?当局说,你,也许可以完全改变这个系统。

评价该例句:好评差评指正
小王子

– Il faut être très patient, répondit le renard.

“你非常,”狐狸回答道。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

A Lyon, il faut s'armer de patience, attendre son tour plusieurs dizaines de minutes.

在里昂,你,轮到你等几十分钟。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

L.Vogel: Là encore, il faut s'armer de patience.

- L.Vogel:同样,你

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Dans cette mairie, pour refaire sa carte d'identité ou son passeport, c'est très simple: il faut s'armer de patience.

- 在这个市政厅, 重做你的身份证或护照,很简单:你

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Il va falloir être patient ce soir, même si G.Meloni, candidate d'extrême droite, et le mouvement Fratelli d'Italia restent les favoris?

今晚我们,即使极右翼候选人 G. Meloni 和 Fratelli d'Italia 运动仍然是最受欢迎的?

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Il faut avoir la patience de transmettre et surtout tu vas avoir d'autres sujets plus chauds sur lesquels il va falloir que tu priorises ton temps.

,而且你还有其他更重的事情处理,你需把时间优先花在那上面。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Quand je dessine, j'ai un peu cet état second de méditation, dans la façon dont c'est très précis et très lent et je suis obligée d'être patiente et de me concentrer.

当我画画时,我像进入了冥想的入迷状态,以非常精确和缓慢的方式作画,我和很专注。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


册子, , 厕身, 厕所, 厕所(有抽水设备的), 厕所的便桶, 厕蝇属, 厕纸, 厕足, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接