有奖纠错
| 划词

1.Les mesures se montrent efficaces.真人慢速

1.些措施显得卓有

评价该例句:好评差评指正

2.Des scientifiques ont fait plusieurs essais fructueux.真人慢速

2.科学家开展了不少卓有尝试。

评价该例句:好评差评指正

3.Nous avons eu un entretien fructueux sur cette affaire.

3.我们就件事进行了有谈话。

评价该例句:好评差评指正

4.L'objectif de l'élargissement est d'améliorer les activités et non pas de les réduire.

4.增加就是增强其,不是降低其

评价该例句:好评差评指正

5.Kunming dans le marché de l'achèvement rapide du réseau de déploiement et les premiers résultats.

5.目前在昆明市场完成前期网点铺设,并初见

评价该例句:好评差评指正

6.Le directeur de notre société et Monsieur LEGRAND ont eu des entretiens amicaux et fructueux.

6.谈判,我们公司经理和洛格郎先生进行了友爱

评价该例句:好评差评指正

7.Le bilan des accords Sud-Sud est contrasté.

7.南南安排仍然有好有

评价该例句:好评差评指正

8.Ces efforts avaient procuré des dividendes modiques.

8.些努力取得了一些

评价该例句:好评差评指正

9.Fort de son succès, le biologiste réalisera plus de 350 inoculations en un an.

9.疫苗显著,一年内我们生物学家接种超过350例。

评价该例句:好评差评指正

10.Ces mesures ont donné des résultats positifs.

10.些措施产生了积极

评价该例句:好评差评指正

11.Une telle attente peut miner l'efficacité de la collaboration.

11.种希望或会导致合作不彰。

评价该例句:好评差评指正

12.Ces études ont déjà porté leurs fruits.

12.些评价工作已取得显著

评价该例句:好评差评指正

13.Les résultats obtenus par l'Assemblée dépendront des États Membres.

13.大会工作取决于会员国。

评价该例句:好评差评指正

14.Rationaliser les centres d'information, c'est accroître l'efficacité et l'efficience du Département en général.

14.合理化意味着提高新闻中心率和,意味着提高该部总活动率和

评价该例句:好评差评指正

15.Comment mesurer l'efficacité de nos programmes de formation?

15.我们如何衡量我们培训方案

评价该例句:好评差评指正

16.Cette approche a déjà donné des résultats dans plusieurs pays.

16.种做法在一些国家已见

评价该例句:好评差评指正

17.Cet investissement de la communauté internationale portera des fruits.

17.国际社会种投资将收到

评价该例句:好评差评指正

18.Les activités de surveillance démontrent que les campagnes ont eu des incidences.

18.监测显示,多轮注射活动确有

评价该例句:好评差评指正

19.Nous avons besoin d'un dialogue qui donne des résultats.

19.我们需要是有对话。

评价该例句:好评差评指正

20.Par ailleurs, la campagne contre la rougeole est un réel succès.

20.还有,消除麻疹运动显著。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Arménien, armenite, arménite, armer, Armeria, armérie, armes, armet, armeuse, Armigeres,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2021年度最热精选

1.Le fret ferroviaire Chine-Europe a réalisé des résultats remarquables.

中欧铁路货运已显著

「2021年度最热精选」评价该例句:好评差评指正
第十三届全国人大政府工作报告

2.La mise en œuvre conjointe de l'initiative « Ceinture et Route » a remporté de nouveaux succès.

共建“一带一路”

「第十三届全国人大政府工作报告」评价该例句:好评差评指正
=

3.Donc, c'est un système qui est plus naturel et beaucoup plus productif.

它是一个更自、更有的系统。

「自=」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

4.À votre avis, est-ce que la recommandation de l’Académie française a porté ses fruits ?

你们觉,法兰西学院的建议有吗?

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

5.Les échanges ont été très fructueux, ont été chaleureux.

双方的交流是充满热情而卓有的。

「CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

6.Le soin qu’il avait pris lui-même de la détacher de lui lui réussissait.

他设法使珂赛特和他疏远,这已有

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

7.Nos filatures sont efficaces, nous obtiendrons bientôt des résultats.

我们的追踪还是有的,很快会有结果。”

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

8.Comme cette stratégie semble bien fonctionner Colbert ne perd pas de temps.

由于这一战略不错的,Colbert没有浪费片刻时间。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
聆听自

9.Une entreprise féconde, qui a donné naissance à de nombreux cabris.

这一富有的举措,带许多幼崽的诞生。

「聆听自」评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

10.Quelques personnes se plaignent, mais en gros, ça marche super bien.

有些人在抱怨,但基本上,很好的

「Depuis quand」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

11.L'effort que les grandes marques ont fait sur la politique des prix aura donc été utile.

大公司在价格政策上的努力起

「Reflets 走遍法国 第二册」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

12.C'est pourquoi un conseil professionnel adapté aux besoins individuels est essentiel pour garantir des résultats positifs.

因此,适应个人需求的专业建议对于说至关重要。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

13.Le gouvernement chinois a bien essayé de remédier à un tel abus par des lois sévères, mais en vain.

中国政府曾经想用严厉的法律禁绝这种恶习,但是没有

「八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours」评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

14.Mes gestes sont malsains, les vôtres sont utiles, mes urgences sont vides, les vôtres sont fertiles.

我的行为不健康,你的行为有益,我的需求是空洞的,你的需求是富有的。

「法国人眼中的瑞士」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

15.C'est la chose la plus difficile pour un agir politique qui soit efficient sur cette double échelle.

这是政治行动中最具挑战性的部分,因为同时在这两个层面上都非常困难。

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

16.Car le dialogue social est toujours plus fécond que le conflit.

因为社会对话总是比冲突更有机翻

「JT de France 2 2022年10月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

17.Une mobilisation associée à des patrouilles de police qui s'est avérée payante.

- 与警察巡逻有关的动员机翻

「JT de France 3 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

18.Ces étapes-là, c’est pas des étapes qui sont très productives pour l’atelier.

这些步骤对研讨会说不是非常有的步骤。机翻

「TV5每周精选(音频版)2019年合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合集

19.Un entraînement qui porte ses fruits quelques minutes plus tard.

- 几分钟后, 这个训练就见到机翻

「JT de France 2 2025年2月合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

20.Un échange continu et fécond entre deux mondes, rejoints par la magie de l’art.

两个世界之间持续而富有的交流,加上艺术的魔力。机翻

「TV5每周精选(视频版)2022年合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Armoracia, armorial, armoricain, armorié, armorier, armstrongite, armure, armurerie, armurier, ARN,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接