有奖纠错
| 划词

1.Il joue des jeux vidéo en fin de tromper le temps.

1.他玩游戏来时间

评价该例句:好评差评指正

2.Tu chantes pour passer le temps,mais je passe le temps pour t'aimer.

2.你歌唱是为了时间,我度过的时光却全是为了爱你.

评价该例句:好评差评指正

3.Les enfants peuvent y passer activement leur temps libre, améliorer les aptitudes propres à leur âge et développer leurs capacités linguistiques.

3.儿童在那里可以时间,提高与其年龄相称的技能,并展其语言能力。

评价该例句:好评差评指正

4.Tant par nécessité que par intérêt, ils recherchent et trouvent de plus en plus des manières nouvelles d'occuper leur temps libre.

4.由于需要和兴趣,他们正在找新的办法来空闲的时间

评价该例句:好评差评指正

5.Pour la deuxième année de suite, la Conférence piétine, et ne pourra recommencer à progresser que lorsque les États auront renoncé à en attendre un avantage immédiat au profit de l'intérêt de tous.

5.谈判会议连续第二年仅是时间而已,因此必须作出选择,为了共同事业的利益放弃眼前的优势。

评价该例句:好评差评指正

6.C'est un peu vague raison, lorsque les "ennuyeux" est devenu un mot populaire, "ennuyeux" des personnes qui ne sont pas vraiment ennuyeux. 3, dans la soirée car il est difficile de passer le temps.

6.这理由有点含糊,当“无聊”已经成为一句流词后,说“无聊”的人未必真无聊。3、因为晚上的时间很难

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


壁球, 壁上观, 壁虱, 壁饰, 壁毯, 壁蜕膜, 壁炎, 壁障, 壁纸, 壁钟,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美丽那点事儿

1.Donc, c'est bien d'avoir des livres pour passer le temps.

所以,用书来打发挺好

「美丽那点事儿」评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

2.Je cours les magasins des alentours pour passer le temps.

我靠去附近逛商店来打发

「即学即用法语会话」评价该例句:好评差评指正
Vite et Bien 2

3.Enquêteur : Comment est-ce que vous passiez votre temps ?

你怎么样打发呢?

「Vite et Bien 2」评价该例句:好评差评指正
Easy French

4.Ouais, c'est un peu simplet, mais ça fait passer le temps.

然剧情有点简单,但能看着打发

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
美女与野兽 La Belle et la Bête

5.Elles s'ennuient et passent leur temps à regretter leur vie d'avant et leurs beaux vêtements.

她们感到无聊就打发来惋惜以前生活和漂亮衣服。

「美女与野兽 La Belle et la Bête」评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

6.Il y a cette chanson que j'adore pour chiller, Surf.

有这样一首歌,我喜欢听它打发,《Surf》。

「Le sac des filles」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

7.C’était pour s’amuser, une façon de tuer le temps, en attendant sa nomination de sergent de ville.

为了消遣,打发,而等待当局任命他去当警察。

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
艺术家小秘密

8.Confinés à la maison à cause du mauvais temps, ils passent leur temps à lire des histoires de fantômes.

由于天气不好,他们只能待在在房子里,靠看鬼故事打发

「艺术家小秘密」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

9.Donc pour faire passer le temps, je vais écouter un épisode du podcast In Power de la youtubeuse MyBetterSelf.

所以为了打发,我要听一集由优酷网友MyBetterSelf制作播客In Power。

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
Easy French

10.Passer du temps, c'est plus un loisir, et je pense pas que ça va les rendre malades ou psychopathes.

打发,这一种娱乐方式,我不认为它会让他们生病或变成精神病患者。

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

11.Alors, en attendant, elle suivit les boulevards, comme une dame qui prend l’air avant de rentrer pour la soupe.

,她只能在大马路上溜达着打发,像一位将要回家吃晚饭夫人,先在外面兜兜风似

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

12.On peut manger pour passer le temps, mais les personnes souffrant de dépression peuvent utiliser la nourriture comme mécanisme d'adaptation.

你可能会通过吃东西来打发,但抑郁症患者可能会用食物作为一种应对机制。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

13.Donc c'est un peu dur mais sur les conseils de Jetpack Joypad je coupe des fruits pour passer le temps

这有点难,但根据 Jetpack Joypad 建议,我切水果来打发

「法国青年Cyprien吐槽集」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时

14.Pour passer le temps, Lord Byron lance un concours d'écriture. C'est à celle ou celui qui écrira l'histoire la plus terrifiante.

为了打发,拜伦勋爵发起了一场写作比赛。写出最可怕故事人就赢。

「Jamy爷爷科普时」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

15.En attendant de pouvoir retourner au camping, comment tuer le temps?

- 在等待能够返回营地同时,如何打发机翻

「JT de France 2 2022年7月合集」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时

16.A une époque où il n'y avait pas d'électricité ni d'écrans pour occuper les soirées.

在那个时候没有电,也没有屏幕可以打发晚上

「Jamy爷爷科普时」评价该例句:好评差评指正
La nausée

17.Je crois qu'ils font ça pour remplir le temps, tout simplement.

我认为他们这样做只为了打发机翻

「La nausée」评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

18.Ils bavardèrent pour passer le temps.

他们聊天以打发机翻

「LAmour aux temps du choléra」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年三季度合集

19.Oui, ça me permet de me détendre et de faire passer le temps, on va dire.

,比方说,它让我放松并打发机翻

「TV5每周精选 2016年三季度合集」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

20.Adam devait se résigner à passer une partie de sa journée à Montréal.

亚当只好在蒙特利尔打发完剩下

「那些我们没谈过事」评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


避免冲突, 避免某事, 避免惹人注意, 避免危险, 避免宪政, 避免一场事故, 避免灾祸, 避难, 避难处, 避难的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接