Le nombre de personnes utilisant des centres d'hébergement a aussi augmenté.
避难所避难的数也不断增加。
Le nombre de personnes utilisant des centres d'hébergement a aussi augmenté.
避难所避难的数也不断增加。
La durée de la procédure se situait entre six mois et trois ans.
申请避难的过程从六个月三年不等。
La majorité de ces civils innocents qui s'étaient ainsi réfugiés ont été tués.
大部分寻求避难的无辜平民被杀害。
L'élément de différenciation entre les deux situations réside dans les raisons du refuge à l'étranger.
区分两种状况的要素于外避难的原因。
Les préférences sexuelles doivent donc être considérées comme des motifs pour l'octroi de l'asile.
因此,性取向应被视为是避难的理由。
Ceux qui ont tenté de chercher refuge à l'étranger sont plus sévèrement punis.
试外寻求避难的会受更为严厉的惩罚。
Face à cette situation, le Luxembourg offrait un cadre juridique.
为处理这一问题,卢森堡定了申请避难的法律框架。
Des dizaines de milliers de Congolais ont trouvé refuge dans les États voisins.
邻要求避难的刚果有几、几十。
Environ 700 Palestiniens réfugiés dans le bâtiment ont dû être évacués.
大楼内避难的大约700名巴勒斯坦被迫撤退。
Les demandeurs d'asile iraquiens ont été les principaux responsables de cet accroissement.
其中寻求避难的伊拉克占了一大部分。
Parmi les plus vulnérables, on peut citer les personnes déplacées installées dans des camps urbains.
市区的难民营中避难的流离失所者是最易受害的群。
Les violences familiales sont diamétralement opposées au mythe de la famille, havre de paix.
家庭暴力与把家庭奉为平静的避难所的说法相矛盾。
L'or continuera donc à rester une valeur refuge utile pour les mois à venir.
未来几个月中黄金将继续保有其资金避难所的用途。
Ce programme a complété les abris d'urgence fournis par la communauté humanitaire.
这个项目是对由道主义界提供的紧急避难所的补充。
L'asile le plus s?r est le sein de sa mère.
母亲的怀抱是最可靠的避难所。
L'amendement proposé vise à réduire le nombre des demandes d'asile.
提议的修改的目的于减少避难案件的数量。
Le personnel d'accueil a de plus en plus conscience des besoins des demandeuses d'asile.
接待员越来越意识申请避难妇女的需要。
Un homme qui trouve réfuge dans l'amitié.
一名男子谁找了避难所的友谊。
Je crois que là aussi nous avons voulu accorder une importance particulière à l'aspect humanitaire.
我们处理道主义问题的同时这样做,也就是说,我们以欢迎的态度接受那些科特迪瓦寻求避难的。
On est en train de revoir les instruments de l'Union européenne relatifs au droit d'asile.
我们还审查欧洲联盟避难方面的文件规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。