有奖纠错
| 划词

L'émergence de batik On peut faire remonter à deux mille ans de printemps et l'automne.

的出现,可以上溯到两千多年的春秋时期。

评价该例句:好评差评指正

Kant est de Beijing printemps et l'automne filiale du Groupe, la société est actuellement un total de 150 personnes.

北京康德是春秋集团下属分目前共有150人。

评价该例句:好评差评指正

J'ai été mis en place pour le printemps et l'automne a été ici pendant cinq, cinq brillants cinq ans dans l'histoire de témoin.

成立已来,已历五个春秋,五年辉煌的五年,历史在见证。

评价该例句:好评差评指正

Suis sûr que vous avez la confiance et l'appui de printemps et l'automne avec vous le chemin de la croissance sera le Walk of Fame.

深信有您的信赖和支持,春秋与您一起成长的道路将是星光大道。

评价该例句:好评差评指正

À mesure que les chapitres étaient édités au printemps et pendant l'été, il est devenu évident qu'il s'agissait là d'une tâche plus importante que prévu.

随着各章编辑工作在春秋两季向前推进,日益明显的是,编辑任务要较原先的预期更为繁重。

评价该例句:好评差评指正

Fondée au printemps et l'automne annonce en Octobre 2095, après des décennies de développement stable, est devenu une marque professionnelle de marketing intégré agence de communication.

春秋广告成立于九五年十月,历经十年的稳步发展,已成为一家专业的品牌整合营销传

评价该例句:好评差评指正

Si vous avez toujours de difficuleté sur les frais de participer les deux foire marchandise de printemps et Autome. Si vous manqué toujours les source de...

你还在为花昂贵的费用去参加每年两季的春秋商品交易会而烦恼吗?您还在为寻找外商资源而在奔波吗?

评价该例句:好评差评指正

La fin de l'ère Zhou s'est subdivisée en deux périodes : celle des « Printemps et des Automnes » (722-481 av. J.-C.) et celle des « Royaumes combattants » (475-221 av. J.-C.).

周朝末期其实可以细分为两个时期:元前722年到元前481年是春秋时期,而元前475年到元前221年则是战国时期。

评价该例句:好评差评指正

Les soldes de trésorerie atteignent leur maximum au printemps et en automne de chaque année, avec un retard qui est en général de plusieurs mois et qui dépend de la chronologie de mise en recouvrement des quotes-parts les plus importantes.

维持和平现金流通的高峰是出现在今年的春秋两季,大约有几个月的短缺要看发布主要维持和平摊款的时机。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


marinage, marine, mariné, mariner, Marinésien, maringine, maringot(t)e, maringouin, Marini, marinier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

时尚密码

Coco Chanel présente une collection de " demi-saison" , destinée aux femmes plutôt aisées, qui partent à Biarritz au début des beaux jours.

可可·香奈儿(Coco Chanel)推出了一系列的“春秋季”服装,受众那些在美好日子开始前前往比亚里茨的相对富裕的女性。

评价该例句:好评差评指正
史冷知识

Les Annales des Printemps et Automnes, œuvres successives de nombreux scribes, toutes compilées par Confucius selon la légende, sont complétées par le Zuo Zhan, littéralement le " Commentaire de Zuo" .

春秋年鉴》,许多文士的作品,凡子根据传说编纂的,都战完成的,字面意评》。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年1月合集

M. Shindo avait visité le sanctuaire controversé à l'occasion des fêtes du printemps et de l'automne du Japon, ainsi que de l'anniversaire de la capitulation japonaise le 15 août à la fin de la Seconde Guerre mondiale.

神道在日本春秋节以及第二次世界大战结束时的日本投降周年纪念日参观了这座有争议的神社。

评价该例句:好评差评指正
史冷知识

Rédigé par Sima Tan et Sima Qian , vers l'an 100 avant notre ère, à la cours de la dynastie impériale des Han Occidentaux, la biographie indique qu'il aurait vécu autour de 512 avant notre ère à l'époque des « Printemps et Automnes » .

这部传记由司马谈和司马迁于公元前100年右,在汉朝西部的皇家宫廷撰写的,它表明他生活在公元前512年右的“春秋时期”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


marionnettiste, Mariotte, marioupolite, marisque, mariste, maritage, Maritain, marital, maritalement, maritime,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接