有奖纠错
| 划词

L'homme sait que l'espoir ne s'est pas enfui et qu'on ne l'a pas perdu.

人类知道还有希望,并充分相们指路万能爱神原则,而不相们所暴力之神。

评价该例句:好评差评指正

Et il est aisé de l’aimer comme il faut, si nous le connaissons comme je viens de dire.

正如所必须那样,爱神是很,如果们如同刚才所说那样去认识神。

评价该例句:好评差评指正

Nous savons que toutes choses concourent au bien de ceux qui aiment Dieu, qui est, les gens appelés selon son dessein.

们晓得万物互相效力,叫爱神人得益处,就是按他旨意被召人.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


semi-rural, semis, semis en poquets, semi-submersible, semisulcospira, Sémite, sémitique, semi-ton, semivalence, semivitrophyrique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

L’amour est un enfant de six mille ans.

是一个六千岁小孩。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le gars, il envoie quand même bouler une déesse de l'amour, c'est pas rien !

这家伙,他竟然拒绝了,不算什么!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Elle était dans l’âge où la vierge porte son amour comme l’ange porte son lys.

她正处在意贞圣女怀抱、天使怀抱百合花年龄。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Il supplia l’amour de l’animer, et cela fit Matelote.

他央求赐给它生命。那饕餮了马特洛特。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Je vous trouve jolie comme un Amour ! Vous allez faire florès à Rouen.

“我看你美丽得像个!卢昂市要选你做市花了。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

L’amour a droit à une longue barbe blanche. Mathusalem est un gamin près de Cupidon.

有权长一口长长白胡须,玛土撒拉在丘比特面前只是一个孩子。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Amour, tu viens en elle, Car c’est dans sa prunelle, Que tu mets ton carquois, Narquois !

,你在她心中,因为在她眼里,有着你那嘲讽人,箭筒!

评价该例句:好评差评指正
喝茶小哥Romain

Et Éros, le dieu de l'amour, il porte lui aussi le chignon.

,他也戴着发髻。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Amour, quand, dans l’ombre où tu brilles, Tu coiffes de roses Lola, Je me damnerais pour cela.

,当你在你发光阴影里,戴上罗拉玫瑰花,我堕地狱也愿意。

评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

Les anges de l'amour dans les églises italiennes.

意大利教堂里

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Un rumsteak " Eros" et des " tétons de Vénus" .

”臀部牛排和“维纳斯乳头”。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Le public admire la silhouette élancée et la peau d'albâtre de la déesse de l'amour, se tenant délicatement debout sur son coquillage.

人们欣赏着身姿优美,肤质细腻,优雅地站在贝壳上。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Les passants croyaient que l’amour charmé, Avait marié, dans notre heureux couple, Le doux mois d’avril au beau mois de mai.

通过我俩这对幸福情侣,已把明媚初夏许配给艳阳天。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Le consumérisme, ce n'est pas du matérialisme, c'est plutôt la matière engloutie, sacrifiée au nom du dieu Amour, ou plutôt au nom du capital séduction.

消费主义不是物质主义。它却是那些以之名,牺牲了或生吞剥了一切,或者 不如说是以诱惑资本名义。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

En arrivant, Morrel n’était pas même essoufflé : l’amour donne des ailes ; Mais Barrois, qui depuis longtemps n’était plus amoureux, Barrois était en nage.

到那儿时候,莫雷尔气不长嘘,因为借给了他翅膀;而早把情忘记得一干二净巴罗斯却累得浑身大汗。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Donc un autodafé, c'est une représentation de la foi, un geste qui symbolise la foi, c'est-à-dire la croyance en Dieu et l'amour de Dieu.

所以燃烧是一种信仰表现,一种象征信仰姿态,也就是信

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Puis, à travers une claire-voie, apparaît une maison blanche au delà d’un rond de gazon que décore un Amour, le doigt posé sur la bouche .

再过去,有一个栅栏门,里面是一座白房子,房前有一块圆草坪,草坪上有一尊塑像,手指放在嘴上。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Vénus la déesse de l'amour tente de retenir Mars le dieu de la guerre entraîné par des déesses infernale dans un conflit, mais ces quelques exemples de critiques de la guerre restent des exceptions.

金星试图牵制被地狱女拖入冲突马尔斯,但这几个战评家例子是例外。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

À cette époque de la vie, on a déjà été atteint plusieurs fois par l’amour ; il n’évolue plus seul suivant ses propres lois inconnues et fatales, devant notre cœur étonné et passif.

在人生这个阶段,一个人已经多次被之箭射中,情就不再在他惊诧和消沉心面前,完全按它自己不为我们所知又是无可抗拒规律来运行了。

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

Le deuxième fois qu'ils aient beaucoup plus fondamental, c'est que jésus tu prêches, jésus met en avant jésus est habité par l'image d'un dieu compatissant d'un dieu qui accueille d'un dieu d'amour.

第二次,他们有更根本是,耶稣你说,耶稣提出耶稣居住形象,一个富有同情心,谁欢迎形象。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sempervirent, sempervivum, s'empiffrer, sempiternel, sempiternellement, semple, s'empresser, semseyite, Sémurien, sen,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接