有奖纠错
| 划词

1.Il a cassé un objet en porcelaine.真人慢速

1.他把一件瓷器打裂了。

评价该例句:好评差评指正

2.La calligraphie et la peinture antique en porcelaine de veiller à ce qu'aucun faux.

2.古董字画瓷器保证无伪。

评价该例句:好评差评指正

3.Les porcelaines et les pommes sont très beaux.

3.漂亮的瓷器和苹果。

评价该例句:好评差评指正

4.Il a fêlé un objet en porcelaine.

4.他把一个瓷器打裂了。

评价该例句:好评差评指正

5.Il fêle un objet en porcelaine par accident.

5.他不小心把一个瓷器打裂。

评价该例句:好评差评指正

6.La porcelaine se brise facilement .

6.瓷器容易碎。

评价该例句:好评差评指正

7.Les principales ventes de porcelaine de Jingdezhen, l'artisanat et ainsi de suite.

7.售景德镇瓷器,等工艺

评价该例句:好评差评指正

8.Jade, de la porcelaine, bandes dessinées, la peinture une variété d'annonces, des affiches.

8.玉器、瓷器、小人书,各种广告画、宣传画。

评价该例句:好评差评指正

9.La Société a Main, porcelaine, cadeaux, artisanat, afin de la qualité de la survie.

9.本公司营有、瓷器、礼、工艺、以质量求生存。

评价该例句:好评差评指正

10.La Royal Collection a dessiné une gamme d’objets en porcelaine avec les initiales du couple.

10.皇家收藏包含了一系列标有威廉王子夫妇名字首字母的瓷器

评价该例句:好评差评指正

11.Il est connaisseur en porcelaine.

11.他对瓷器很内行。

评价该例句:好评差评指正

12.L’ensemble du décor est une reprise des motifs de porcelaines chinoises bleu blanc du 14ème siècle.

12.整体装饰是中国瓷器盖备忘录蓝色和白色14世

评价该例句:好评差评指正

13.Après exploitation à long terme, nous avons accumulé beaucoup de porcelaine demande du marché pour l'information.

13.长期的营我们积累许多的瓷器市场的需求资料。

评价该例句:好评差评指正

14.Dans la seconde, un buffle chargé de poteries sauvera le village de Kirikou de la pauvreté.

14.第二集中,驮着瓷器的水牛让叽哩咕的村庄摆脱了贫困。

评价该例句:好评差评指正

15.J'ai été fondé en 1998, principalement engagés dans de jade, de porcelaine, la calligraphie et la peinture.

15.我公司成立于1998,营玉石,瓷器,现在书画。

评价该例句:好评差评指正

16.Dans une situation délicate, on dit parfois d'une personne qu'elle est "comme un éléphant dans un magasin de porcelaine".

16.在一个微妙的情况下,有时我们会说某人“好像大象进了瓷器店”。

评价该例句:好评差评指正

17.L'ancien president Jacques Chirac a exalté la porcelaine l'essence de la culture chinoise qui rend la culture chinois célèbre.

17.我国前总统希拉克盛赞‘瓷器是中国文化的精华,它使得中国文化闻名世界’。

评价该例句:好评差评指正

18.La sculpture en porcelaine d'origine dans les premières années de la dynastie des Qing, datant de plus de 300 ans.

18.瓷器雕刻起源于清朝初年,距今已有300多年的历史。

评价该例句:好评差评指正

19.J'ai une de jade, de porcelaine, bronze, bois d'artisanat, tels que la taille de la vente, de gros et de détail peut!

19.我有玉器,瓷器,铜器,木器等大小工艺售,零售批发都可以!

评价该例句:好评差评指正

20.Nettoyer la maison de commerce Co., Ltd, principaux types de porcelaine, de café, de thé, un alcool japonais, tels que Gongfu Cha.

20.无尘居商贸有限公司,营各类瓷器、咖啡杯、茶具、日式酒具、工夫茶器等。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hiba, hibbénite, hibbertite, hibernacle, hibernal, hibernant, hibernation, hibernation artificiel, hiberner, hibernome,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

1.Avec celle de Sèvres, ce sont les 2 porcelaines les plus réputées en France.

利摩日与塞夫尔斯,是法国最有声望

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

2.La porcelaine est intégrée à la vie des Chinois.

融入每一个中国人生活。

「Bonjour la Chine 你好中国」评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

3.En anglais, jusqu'aujourd'hui, la porcelaine est encore appellée china.

在英语中,至今仍被称为china。

「Bonjour la Chine 你好中国」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

4.Tout mon service de table est en porcelaine de Limoges. »

整套餐具都是里摩日

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

5.Mais rien à voir avec un service en porcelaine incomplet.

但这绝非与一套不完整有关。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

6.Ce n'est plus de la porcelaine, c'est du léché flasque !

这不是什么,这是精心雕刻瓶子罢了 !

「巴黎奥赛博物馆」评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

7.Parmi les porcelaines livrées en mars. 20% ont été endommagées.

3月份发运, 出现了20%破损。

「商贸法语脱口说」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

8.A cet instant, il y eut un bruit de vaisselle brisée à l'intérieur de la cabane.

这时,海格小屋里传来破裂声音。

「哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

9.C'est donc pour éviter cette tricherie que les fèves en porcelaine auraient remplacé les fèves végétales.

所以为了避免这作弊行为,取代菜豆。

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
即学即用法语

10.Je regrette. Nous avons constaté en les ouvrant que les cinq caisses des objets qu'elles renfermaient se trouvaient brisés.

很抱歉。我们打开箱后发现,五个箱子里都碎了。

「即学即用法语话」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

11.Il y eut un nouveau bruit de porcelaine brisée: Neville venait de casser sa deuxième tasse.

又响起一声破碎声音:纳威打碎了第二个杯子。

「哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

12.Ben oui : vous croyez qu'on faisait comment pour fabriquer des dentiers, avant la porcelaine ?

嗯,是:你认为在之前我们是怎么制造假牙吗?

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
历史小问题

13.Plusieurs raisons à cela : la couronne anglaise importe beaucoup de thé, de soie et de porcelaine.

造成这情况几个原因:英国王室进口大量茶叶、丝绸和

「历史小问题」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

14.Mais qu’est-ce que la porcelaine de Limoges a de plus que les autres ?

但是利摩日比其他更多吗?机翻

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

15.Et en effet, à peine Neville s'était-il approché de l'étagère aux tasses qu'il y eut un bruit de porcelaine brisée.

没错,纳威刚走到放茶杯架子面前,就传来破裂声音。

「哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
Ça bouge en France

16.Réputée pour sa porcelaine, Limoges excelle plus généralement dans les arts du feu, comme le vitrail ou l’émail.

以其而闻名利摩日在火焰艺术方面更为出色,如彩色玻璃或珐琅。

「Ça bouge en France」评价该例句:好评差评指正
les cours de l'art plastique en sorbonne

17.En porcelaine très décorée avec des dentifs fleurons.

由装饰精美和尖顶牙膏制成。机翻

「les cours de l'art plastique en sorbonne」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

18.Voilà, nos porcelaines de Limoges sont finies.

好了,我们利摩日就完成了。机翻

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

19.Donc la porcelaine, c’est cher parce que c’est compliqué à produire.

所以价格昂贵,因为它制作复杂。机翻

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年10月合集

20.Et il parvient à effectivement réaliser des magnifiques choses en porcelaine rose.

他设法用粉红色制作了美丽东西。机翻

「TV5每周精选 2014年10月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hiémation, hier, hiérarchie, hiérarchique, hiérarchiquement, hiérarchisation, hiérarchisé, hiérarchiser, hiératique, hiératisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接