有奖纠错
| 划词

Intention d'ouvrir de nouveaux domaines de l'e-commerce dans l'avenir!

用心在商务领域开创新未来!

评价该例句:好评差评指正

Et déterminée à ouvrir de nouveaux domaines de l'e-commerce dans l'avenir!

并立志在商务领域开创新未来!

评价该例句:好评差评指正

Travaux futurs possibles dans le domaine du commerce électronique.

今后可能在商务领域进行工作。

评价该例句:好评差评指正

Travaux futurs possibles de la CNUDCI dans le domaine du commerce électronique.

贸易法委员会今后在商务领域可能开展工作。

评价该例句:好评差评指正

Des révolutions formidables surviennent dans le domaine des transports, des communications et des médias électroniques.

现在,交通、通讯和媒体领域正在发生大规命。

评价该例句:好评差评指正

Si Ji principalement dans le domaine des services électroniques, les services à la famille et de la décoration, de jardinage.

主要涉及领域四技服务、家庭装潢服务、园林绿化服务等。

评价该例句:好评差评指正

Les principes fondamentaux de la CNUDCI relatifs au commerce électronique sont la neutralité technologique et l'équivalence fonctionnelle.

贸易法委员会在商务领域核心原则是技术中性和功能等同。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes dans le domaine des connecteurs électroniques, a une riche expérience professionnelle dans la composition de l'équipe.

我们由在连接器领域中,具有丰、专业经验人士组成团队。

评价该例句:好评差评指正

La Commission avait reçu des États d'autres propositions relatives aux travaux futurs dans le domaine du commerce électronique.

委员会收到了各国就今后可能在商务领域开展工作提出进一步建议。

评价该例句:好评差评指正

Il importe d'étoffer le cadre réglementaire pour assurer la croissance et le bon fonctionnement du commerce de détail en ligne.

规范框架进一步发展对于零售贸易在商务领域增长和有效运转仍然十分重要。

评价该例句:好评差评指正

La diffusion électronique des publications dans les domaines économique et social s'est considérablement développée au cours des dernières années.

近年来,经济和社会领域分发发展得很快。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit pour l'essentiel des gammes limitées à l'électronique, aux télécommunications et aux industries biomédicales et pharmaceutiques.

与这些时期相比,近年来向市场推出新消费品寥寥无几——不过质量一直在改进——而且推出这些产品集中于和电信领域数目有限产品系列以及生物医疗和医药工业产品。

评价该例句:好评差评指正

La Commission a procédé à un échange de vues préliminaire sur les travaux futurs dans le domaine du commerce électronique.

委员会就商务领域将来工作初步交换了意见。

评价该例句:好评差评指正

Elles permettent de dégager, comme exposé ci-après, la teneur des travaux futurs de la CNUCED dans le domaine du commerce électronique.

如下文所述,这些讨论情况和建议为贸发会议今后在商务领域工作提供了内容。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement canadien a adopté une législation largement fondée sur les travaux de la CNUDCI dans le domaine du commerce électronique.

加拿大政府颁布了有关法律,其主要根据是贸易法委员会在商务领域工作。

评价该例句:好评差评指正

La guerre économique que subit Cuba a pour nouvelle conséquence qu'on commence à restreindre l'accès du pays au commerce électronique mondial.

古巴遭受经济战一个新后果是,古巴在进入世界商务领域方面开始受到限制。

评价该例句:好评差评指正

L'instrument le mieux connu de la CNUDCI dans le domaine du commerce électronique est sa Loi type sur le commerce électronique.

商务领域,贸易法委员会最著名文书是《贸易法委员会商务示范法》。

评价该例句:好评差评指正

Dans le domaine du commerce électronique, la CNUCED devrait contribuer à faire mieux comprendre les propositions formulées en la matière au niveau international.

商务领域,贸发会议应促进对国际一级商务领域提出建议了解。

评价该例句:好评差评指正

Route de s'efforcer de bénéficier à l'ensemble de l'Asie-Pacifique des semi-conducteurs, le stockage de données, l'industrie électronique fournisseur de solutions à l'avant-garde.

道益力争为全亚洲太平洋半导体,数据储藏,工业领域解决方案前列提供者。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux produits utilisés dans la microélectronique et de faible niveau de lumière sous-domaine de la technologie et de cadeaux, bijoux industrie.

产品主要运用于微和微光领域及工艺礼品、饰品行业。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


interracial, interradius, interrangée, interréaction, interréflexion, interrégional, interrègne, interro, interrogateur, interrogatif,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国青年Cyprien吐槽集

Je disais donc il y a plein de gens qui rêvent de travailler dans le secteur du jeu vidéo.

所以我说,电子游戏领域的工作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


interrupti, interruptif, interruption, interruptive, interruptrice, intersaison, interscapulaire, interscolaire, intersecté, intersectée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接