Il a été interviewé par les télévisions étrangères.
他曾被外台采访。
Nous sommes arrivés à la station de télé.
台到了。
C’est près de la station de télé.
台附近。
C'est une envoyée spéciale d'une station de télévision.
这是台的特派记者。
Je voudrais travailler à la station de télévision en fonction de planificatrice de publicité.
我想工作台,做广告策划工作。
Dans le cas d'une autre, les inspecteurs n'ont pas pu entrer.
另一家台的案子中,审查员被拒绝进入台。
Seule la station Télévision Malagasy (TVM) est une station publique, toutes les autres sont privées.
唯一的有台是马达加斯加台(TVM),其余均为私营。
Depuis quelques semaines, la télévision russe nous offrait des images touchantes de leur complicité.
几周来,罗斯台不断播出显示二人默契的感人画面。
7 Le 12 février, M. Khalilov est apparu de nouveau à la télévision nationale (émission «Iztirob»).
7 2月12日,Khalilov先生再次出家台上(“Iztirob”台)。
Une chaîne de télévision privée est sur le point d'être créée.
一个私营台正处于筹建后期。
Au total, ces mesures ont touché sept stations de télévision.
共有7家台涉及这些措施。
Aucune image sur les télévisions chinoises.
中的台上看不到任何图片。
L’un des fils de Mouammar Kadhafi, donné pour mort, est réapparu à la télévision libyenne.
卡扎菲数个儿子中的一个早前传闻已死,如今又利比亚台露面。
La télévision nationale manque d'équipements et de moyens.
家台既没有设备也没有资金。
Récemment, sur internet, une présentatrice française est devenue une vedette internationale.
最近,互联网上,法台美女主播已经成为了一个际明星。
Les chaînes de télévision et stations de radio ont également subi d'énormes dégâts.
对于台和台的破坏也极为严重。
Malte est dotée de plusieurs chaînes de télévision et de radio.
马耳他拥有各种台和无线台。
Ce reportage télévisé a été diffusé plusieurs fois sur les chaînes cantonales et nationales.
县和家台曾几次播放报导。
Un ad-ho, Guangzhou Communications Limited est une joint-stock entreprises, Guangdong joint à la télévision unité.
广州市豪安广告传播有限公司是一家股份制企业,隶属广东台下属单位。
RTK a répondu en affirmant qu'il s'agissait d'une atteinte à la liberté de la presse.
科索沃台台答复中声称自由受到侵犯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vais appeler les chaînes de télévision.
我得会去通知台。
Mais elle n'a pas besoin de la redevance.
但是国营台并不需要税。
Ça mériterait presque une alerte BFM comme ça.
这事都可以向台举报了。
France Télévision quoi. Voilà. La télévision de la France.
什么法国台。这是法国。
Le Conseil Constitutionnel, personne ne peut penser qu'il est dépendant.
我们都认为,国有台不应该依赖税。
Bonjour et bienvenue sur les ondes de la Radio Suisse romande, de Radio Canada, de France-lnter et de la RTBF.
早上好,欢迎收看瑞士罗曼台,加拿大台,法国国际台以及比利时公共台。
Hervé ! Les chaînes de télé ? À quelle époque tu vis ?
Hevré, 台?你从哪个年代来?
On était en 2005, février 2005, à la télévision de Pékin, avec 400 millions de téléspectateurs.
那是在2005年,,在北京台,有4亿观众。
Or, selon plusieurs journalistes iraniens, une censure aussi grotesque n’aurait pas pu passer à la télé iranienne.
但据几位伊朗记者称,如此怪异审查制度不可能在伊朗台播出。
Le journaliste de BFM TV a simplement tenu compte de l'inflation.
BFM台记者只是将通货膨胀考虑在内。
Ce service de VOD existe en version payante ou gratuite, comme sur les sites de replay des grandes chaînes.
这项频点播服务有付费或免费版本,就像大型台重播网站一样。
Edwige Lamarck, vous êtes journaliste et vous participez le week-end prochain à un séminaire organisé par France Télévisions.
艾德维热.拉马克,您是记者,并且下周末将参加法国台组织一个论坛。
Il avait une photo de Cécile, du temps du collège, il l’avait envoyée à la télé, par jeu.
他有一张塞西尔照片,初中时期,他把它发送给了台,通过游戏。
Un journaliste de la RAI passa à côté d'eux et baisa la main de Marina avant de s'éclipser.
一名意大利台记者从他们旁边经过,他握起玛丽娜手亲吻了一下,然后离开。
Merci d'accorder cette interview à Al Jazeera.
感谢您接受半岛台采访。
Et puis un duel à la télévision allemande ce soir.
然后今晚在德国台上进行决斗。
La télévision israélienne montre ce soir des images de boules de feu.
以色列台今晚播放了火球画面。
On en voit ici quelques images à la télévision d'Etat.
我们在国家台上看到了一些图片。
En 1961, la télévision japonaise a commencé à diffuser des programmes en couleur.
1961年,日本台开始播放彩色节目。
Ils ont manifesté devant le siège de France Télévision.
他们在法国台总部前示威。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释