有奖纠错
| 划词

On peut trébucher sur une pierre et être capable de gravir une montagne.

可能会被一块石头绊倒,也能攀登高山。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, nous n'atteindrons jamais le haut de l'échelle si nous n'arrivons pas à franchir les premiers échelons.

如果我在梯子下面几级绊倒,那么我远不能爬到梯子的最高级。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Glugea, glui, glume, glumelle, gluon, glushinskite, glutaconate, glutaconimide, glutamate, glutaminase,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

C'est la pierre d'achoppement, c'est la pierre sur laquelle il a buté.

这块绊倒他的绊脚石。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Par exemple, attention de ne pas trébucher dans les escaliers.

比如,注意要在楼梯上绊倒

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Elle rêve par exemple qu'elle se cogne ou qu'elle trébuche.

例如,他梦到自己撞到或绊倒

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Il tombe sur une étoile qui traîne par terre.

他被一颗落在地上的星星绊倒

评价该例句:好评差评指正
利·特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Harry se concentra pour ne pas trébucher.

利集中思想,小心着绊倒

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Nous trébuchons, nous faisons des erreurs et nous nous exprimons mal.

我们会绊倒,我们会犯错误,我们会表达得

评价该例句:好评差评指正
利·特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– J'ai trébuché sur une racine, dit-il avec colère en se relevant.

“被树根绊倒。”他气呼呼地说,从地上站起来。

评价该例句:好评差评指正
利·特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il recula si vite qu'il trébucha contre le corps étendu de l'un de ses collègues et tomba en arrière.

真的,他后退得那么快,结果被一个省人事的同伴绊倒

评价该例句:好评差评指正
克法语

Parce que, capoter icitte au Québec, ça veut dire tripper sur quelque chose, être en extase ou en admiration.

因为,“capoter”在克,意思是被什么东西绊倒,狂喜或钦佩。

评价该例句:好评差评指正
利·特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Avec des pieds de cette taille, c'est difficile de faire autrement, dit une voix traînante derrière eux.

“哼,长着那一双脚,很难绊倒。”一个拖腔拖调的声音在他们身后响起。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Cependant, sur cet entre-pont qui était presque obscur, il était difficile de ramper sans heurter quelque convict insuffisamment endormi.

甲板上光线很暗,要想走过去,而被那些半睡半醒的罪犯绊倒是一件容易的事。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Il a trébuché sur un sac de sable.

他被一个沙袋绊倒

评价该例句:好评差评指正
克奶奶环游世界

Et j'ai trippé sur leurs carottes, elles étaient vraiment sucrées.

我被他们的胡萝卜绊倒,它们真的很甜。

评价该例句:好评差评指正
克奶奶环游世界

" S'enfarger" , c'est un mot québécois pour " trébucher" .

“S'enfarger”是克语,意思是“绊倒”。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Ils se rueront sur tes pas, ils trébucheront, ils tomberont, mais, le moment venu, ils te rejoindront dans le soleil.

他们会追着你跑,他们会绊倒,或是跌倒,但在时机成熟时,他们会在阳光下与你一起奔跑。

评价该例句:好评差评指正
克奶奶环游世界

Quand on trébuche sur quelque chose, on s'enfarge.

当我们被某件事绊倒时,我们就会陷入困境。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Vendredi, à Tours, alors qu'il tente de raisonner un jeune homme agressif, un pompier trébuche sur un trottoir.

周五,在图尔,一名消防员在试图与一个咄咄逼人的年轻人讲道理时,在人行道上绊倒

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Le Jugement Dernier n'était déjà plus qu'un amas de plaques sur la rive, comme une pile d'assiettes renversée par un serveur maladroit.

“审判日”号已经化做一堆岸上的薄片,越靠上前冲得越远,像从一个绊倒的服务生手中向前倾倒的一摞盘子。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Elle en prenait à son aise et ne donnait plus un coup de balai que lorsque les ordures manquaient de la faire tomber.

她贪图安逸,除非垃圾堆积得要绊倒她,否则连扫帚都懒得动一动。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

Sous le trait de l'Australien Mark Knight, Serena Williams, surdimensionnée, est dotée d'une bouche énorme, elle trépigne de rage sur sa raquette.

在澳大利亚马克骑士的伪装下,超大号的塞雷娜·威廉姆斯(Serena Williams)有一张巨大的嘴巴,她愤怒地绊倒在她的球拍上。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gluténite, glutinant, glutination, glutine, glutineux, glutose, gluttier, glybenzy, glycal, glycémie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接