On manque de matières premières.
我们缺乏原材料。
Manque de projection dans la sphère professionnelle.
缺乏投影在专业领域。
Il a le sang chaud, il manque de patience.
他很急躁,缺乏耐心。
On reproche son manque de clartés à l'auteur.
人们指责这位作家缺乏常识。
Manque de tact, de maturité, de courtoisie.
缺乏机智,成熟,礼貌。
Les méthodes de conduire une entreprise lui manquent.
他缺乏管理企业的方法。
Il y a à la fois un déficit des connaissances et un manque de compréhension.
既有缺乏,缺乏谅。
Cet échec résulte d'un manque certain de préparation.
这一失败无疑是缺乏准备成的。
Il manque de point de repère pour en juger.
〈转义〉此事缺乏判断的标准。
Il est encore bien novice dans le métier.
他对很缺乏经验。
C'est un homme très intelligent, mais il manque d'équilibre.
这人非常聪明, 但缺乏心理平衡。
Ce qui a le plus manqué à la philosophie, c'est la précision.
哲学之中最为缺乏的,乃是精确性。
Cela tient à la fois à un manque de connaissances et de compréhension.
各国人民之间既缺乏,又缺乏理。
Le système de réserves international actuel est inéquitable et inefficace.
目前的国际储备系统既缺乏公平又缺乏效率。
Il ne s'agit pas de manque de bonne volonté ni d'idées.
这不是缺乏善意,不是缺乏意向的问题。
Vos relations avec votre conjoint manqueront de stabilité, c'est le moins que l'on puisse dire.
简而言之,二人关系在这一周缺乏稳定。
Il manque la partie principale de notre belle turbine!
它缺乏的主要部分,我们美丽的涡轮!
La consommation de fruits secs contribue à pallier les problèmes de carences en vitamines.
经常使用干果可以避免维生素的缺乏哟!
La manque de sources d'énergie interdit à ce pays un développement industriel rapide.
能源的缺乏妨碍这个国家的工业快速发展。
Elle demande si cette situation est due à l'insuffisance des ressources.
她询问缺乏成效的原因是否是因为资源的缺乏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Est-ce que tu manques de vocabulaire ?
你词汇吗?
Ce ne sont pas les activités physiques qui manquent ici.
这里不育活动。
Une décision qui manquait nettement de vision.
一个明显远见决定。
Mais elle était à peu près dépourvue de soldats et de marins.
但西班牙兵源和海军。
Une raison, à jeun de science et de sagesse, maigrit.
科学和哲理依据智力必然枯竭。
Là encore, Arnaud n'est pas à court d'arguments.
同样,阿尔诺也不证明。
Et je ne suis pas de ton avis sur le manque d'originalité de Nomad’s Land.
但我不认为这部电影原创性。
Ton discours manque de logique, il n'est pas très sensé.
你说话逻辑,没有什么意义。
Numéro 1. Le manque de concentration et d'attention.
第1。集中力和注意力。
Numéro 7. Tu manques d'estime de soi.
第七。你自尊。
Vous pouvez donc, parfois, imaginer des plans peu réalistes.
因此,你们能想象现实性。
C'est un mot qui à la fois exprime le manque et le désir.
这是一个既表达又表达渴望词。
" Elle a beaucoup de talent, cependant, elle manque de confiance en elle" .
她很有才华,然而,她自信。
Le scénario de ce film manque un peu de rebondissement.
本片剧本一点转折。
Elle dit qu'elle manque de confiance en elle.
她说她自信。
Dans les hôpitaux, certains malades mourraient, faute de surveillance.
在医院里,有些病人,因为监护而死亡。
En effet, ils ont tendance à manquer d'empathie et à faire preuve d'une immense arrogance.
事实上,他们往往同情心,显得极其傲慢。
Pour les autres, cette méthode manquerait de fondement scientifique.
对于其他人而言,此方法科学依据。
Votre seul défaut dans le travail, c'est le manque de confiance en vous.
“你操作没有任何错误,只是自信。
Et quand même, il manque un exercice d'expression orale.
但它仍然口头表达练习。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释