Il y a une modification de la commande.
货有所调整。
Cordialement accueillir les clients de commander des conseils.
诚心迎客户咨询货。
Peer à vous invitons à venir visiter l'ordre.
迎各位同行前来参观货。
Bienvenue à vous tous d'affaires Appel consultatif pour les commandes!
迎各位商家来电咨询货!
Bienvenue à venir avant de commander pharmaceutiques homologues.
迎前各位药厂同行前来货。
En outre, comme dans d'accepter les commandes au nom de la transformation.
来样货,代。
Bienvenue à la majorité des appels des clients pour discuter de commandes.
迎广大客户来电洽谈货。
Bienvenue à l'appel ou l'arrivée de la relecture consultatif, les commandes.
迎来电咨询或者来临打样,货。
Client et d'acceptation des produits de commande de fleurs en soie.
并且客户对成品丝网花的货。
Il existe de stock, ou de l'ordonnance, au nom de la transformation.
有库存,可货,可代。
Bienvenue aux nouveaux et anciens clients afin de guider la consultation, la négociation des ordres.
迎新老客户咨询指导,洽淡货。
De nombreuses commandes ont été enregistrées depuis le début de ce mois.
从本月初开始已经有了不少货单。
Une chaleureuse bienvenue aux nouveaux et anciens clients rappel à l'ordre d'inspection en usine.
热诚迎新老客户来电来厂考察货。
De vous souhaiter la bienvenue à nos amis en pourparlers pour voir quel ordre.
迎各位朋友们到本公司洽谈看样货。
Bienvenue à l'usage d'unité de fret pour pouvoir commander notre entreprise, de négocier!
迎用货单位都能来我公司货,洽谈!
Wang entend appeler directement, ou de voir notre entrepôt-comme l'ordre.
望有意者直来电、或来本行仓库看样货。
Se félicitant de la demande client, des lettres, des échantillons, les commandes à venir négocier.
迎客户来电、来函、来样、来人洽谈货。
Bienvenue à visiter notre guide, appelez-comme ensemble, de l'ordre.
迎来我公司参观指导,来电样、货。
La Société vous fournir la meilleure qualité, bienvenue à l'ordre des échantillons.
本公司将为你提供最好的质量,迎来样货。
Après votre offre, commande, le support technique peut être directement lié à mon bureau.
以后贵公司报价、货、技术支持可以直与我处联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On peut même commander de la campagne ?
甚至可以从乡下订货?
Viendrait-elle lui commander quelque chose ? dit Mme Tuvache.
“她不来订货?”杜瓦施太太说。
Bien. Voilà notre bon de commande.
好。订货单。
C'est bien dommage que la commande soit si peu importante.
但遗憾订货量太少。
Pour une commande pareille, vous ne faites aucune réduction ?
么多订货,你们都不给打折扣?
Quand on veut faire une commande, on ne sait jamais rien.
当我们准备订货时候,我们么都不知道。
C’est bête parce que j’ai reçu une importante commande, ces derniers jours.
很蠢,因为最近几天,我有一个大额订货。
Ils ont justement une commande pressée pour lundi.
他们恰好有个紧急订货,星期一要交货。”
Bec-Salé, dit Boit-sans-Soif, racontait qu’il y avait une commande pressée dans sa boîte.
“咸嘴”说厂有一批客户紧急订货。
Ça va. Et vous faites une remise sur la quantité ?
可以。你们否按订货量有折扣?
Madame Badin : La livraison est gratuite sur les commandes de plus de 65 euros.
超过65欧元订货单,送货免费。
Oui, mais c’est notre première coopération. Si vos produits sont vraiment satisfaisants, nous passerons à des commandes plus importantes.
,但因为第一次合作, 所以订货少点儿。如果你们确做得好话,以后我们会大批订货。
Jusqu'ici, c'était le client qui passait commande à l'artisan.
到目前为止,都顾客直接去手工业制造者那订货。
15.Si vous avez des produits à commander, n'oubliez pas de nous consulter.
15.那么需要再订货时,请与我联系。
Pourrions-nous rédiger un projet de contrat, puisque nous sommes tombés d'accord sur le prix et la commande ?
我们已经讨论价格和订货数量,现在能否草拟个合同?
Si vous signiez un accord de vente exclusif avec nous, vous recevriez un flux régulier de commandes.
您若跟我们公司签一份独家包销协议,一定会收到大量订货。
Oh, le temps de la commander... Disons dans une dizaine de jours. Je vous téléphonerai.
P : 哦,订货时间… … 大约要十天左右吧。我会打电话给您。
Notre tarif est dégressif à partir de 10000 caisses, puis 5000 jusqu'à 100000 caisses.
我们价格按照订货量递减,起订量10000箱,每增加5000箱就有折扣,直至100000箱。
18.Pour les commandes en petite quantité, les expéditions sont toujours faites dans des cartons plutôt qu'en conteneur.
18.对于小批量订货,我们一直用纸箱发运,不用集装箱发运。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释