Les États sont tenus de prendre les mesures les mieux adaptées à leur contexte.
国家必须采可采的最好措施。
Quelles sont les mesures prises ou envisagées pour remédier à cet état de choses ?
为了补救这种情况已采备采什么措施?
Des arguments ont été avancés en faveur de politiques aussi bien orthodoxes qu'hétérodoxes.
有人赞成采正统政策,也有人赞成采非常政策。
Nous devons agir de façon décisive et agir maintenant.
我们必须采果断行动,我们必须现在就采行动。
Veuillez indiquer quelles sont les mesures prises ou envisagées pour résoudre ce problème.
请说明正在采计划采哪些措施来解决这个问题?
Mon gouvernement voudrait faire tout ce qui est possible, de façon rapide et efficace.
我国政府将迅速和有效地采一切需要采的行动。
Mais, avant tout, il faut agir et agir dès maintenant.
但首先,我们需要采行动,现在就采行动。
Autoriser une action préventive unilatérale de ce type, c'est les autoriser toutes.
许一国采行动,就许所有国家采行动。
Bon nombre d'États ont suivi l'approche adoptée en cas de changement de nom du constituant.
许多国家采了在设保人名称变更情况下所采的方法。
Agir en tant que communauté internationale signifie aussi agir au niveau national.
作为整个国际社会采行动,还意味着在各国国内采行动。
Nous devons suivre une approche régionale d'ensemble comprenant des mesures préventives face aux problèmes transfrontaliers.
我们必须采全面区域办法,包括采防行动,对付这些跨国界问题。
L'UNICEF devait suivre cette ligne de conduite, comme d'autres organismes internationaux.
儿童基金会也应采这一办法以便同其他国际机构采的办法一致。
Gestion sectorielle ou gestion fondée sur la base des ressources naturelles?
采以部门为基础的管理还是采以自然资源为基础的管理?
Nous devons faire tout ceci, et davantage encore sans tarder.
我们必须采所有上述措施,并采更多行动,而且要迅速这样做。
Le coût d'une action sur le changement climatique est bien inférieur aux conséquences de l'inaction.
对气候变化问题不采行动的成本要大大高采行动的成本。
Nous ne pouvons agir sans une action réciproque des Palestiniens.
在巴勒斯坦没有采相应行动的情况下我们也无法采行动。
L'orateur peut admettre la persuasion, mais par l'imposition de lois.
他可以赞同采劝说的办法,而不要采把法律强加人的做法。
Ces biens font alors l'objet d'une saisie.
这是采扣押财产的方式。
Des mesures de confiance sont attendues de part et d'autre.
需要双方采建立信任措施。
Quelles sont les initiatives que le Gouvernement entend poursuivre à son compte propre?
政府本身打算采什么举措?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par ailleurs, les pays commencent à bouger.
此外,各国开始行动。
Il faut agir, il faut en parler.
得行动,谈论此事。
Une charte a été élaborée sur les actions à mener en priorité.
他们制定了优先的行动宪章。
Pour ça, ils ont pris la logique inverse.
对此,他们了相反的逻辑。
On aurait dû prendre des mesures avant, on n'en serait pas là maintenant !
我们应该提前施,而不是现在施!
Quel comportement faut-il adopter pour se protéger ?
我们应该什么行为来保护自己呢?
Il faut agir vite avant qu'il ne soit trop tard.
须在为时已晚之前迅速行动。
Le 11 janvier, il passe à l'action.
1月11日,他了行动。
Le commandant Farragut se décida alors à employer des moyens plus directs.
这时,舰长决定更直接的行动。
Dans tous les partis qu’on pouvait prendre, il y avait de la chute.
所有能的办法都是犯罪的。
Mais aucune des méthodes qu’il mit en oeuvre ne fut couronnée du succès.
但是他的一切施全然没有任何效果。
Lors de la prise de décisions importantes, essayez de ne pas sous-estimer les faits.
当重要决定时,试着不要低估事实。
Il y a sûrement une opération à effectuer pour découvrir combien il reste de cookies.
须行动,算一算剩下几块饼干。
J'estime que toutes les précautions doivent être prises.
我觉得一定要所有的预防施。
Cette fois, nous avions pris toutes nos précautions.
这次,我们了所有的预防施。
Donc je prends des précautions avec l'information.
所以我对这些信息了预防施。
Pourtant on peut faire en sorte que Manu chante parfaitement Juste.
我们可以施让Manu唱得完美准确。
Qu'est-ce qui permet de sauver ce poisson géant ?
正在什么施来拯救这种巨型鱼类呢?
Il fallait donc que je fasse quelque chose.
所以你们要明白,我须行动。
En résumé, la gauche pense que c’est à l’état d’agir pour le bien de tous.
简而言之,左派认为应该行动利益所有人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释