有奖纠错
| 划词

Le principal d'exploitation principalement des bijoux en argent, 925 en argent, bijoux en argent, plaque de Corée et de bijoux de perles, bijoux en cristal ambre.

主要经营银品为主,925纯银、品;韩国板品及珍珠、琥珀品。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons produit des diverses spécifications de la performance de traitement de verre, de sorte que l'argent, la crème, et ainsi sur le processus de suivi plus facile.

我们公司生产的各类规格的玻璃管加工性能优良,使、上奶等后续加工得心应手。

评价该例句:好评差评指正

La Société a été fondée en 2001, émaillé et produits de fil, fil à haute température, Silver Line, fils aimant, fils auto-produits financiers, la production mensuelle d'environ 100T.

本公司成立于2001年,主要产品漆,耐高温漆,,漆,自融性漆等产品,月产量在100T左右.

评价该例句:好评差评指正

Un deuxième fragment consistant en un morceau de plastique noir plaqué argent présentant des rayures et cannelures similaires à la bague de fermeture d'un parapluie a été découvert dans un fragment du pantalon à carreaux en tartan (pièce No 2 ci-dessus).

第二块碎片是一片的黑色塑料片,它表面有凹槽的波纹与该雨伞的锁圈部分相似,该碎片是在棕色格子呢长裤碎片(上文物件2)中发现的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


atèle, atélectasie, atéléiose, atélencéphalie, Ateleopoidae, Ateleopus, atélestite, atelier, atéliose, atélite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

包法利夫人 Madame Bovary

Elle voulut sur sa cheminée deux grands vases de verre bleu, et, quelque temps après, un nécessaire d’ivoire, avec un dé de vermeil.

她在壁炉上摆了两碧琉璃大瓶,不久之后,又摆上象牙针线盒镀银顶针。

评价该例句:好评差评指正
颗简单心 Un cœur simple

Un sucrier de vermeil avait une couronne de violettes, des pendeloques en pierres d'Alençon brillaient sur de la mousse, deux écrans chinois montraient leurs paysages.

戴着项紫罗镀银糖罐,在青苔上闪烁阿朗松玉耳坠子,露出风景两扇张开中国屏风。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Elle mangeait alors une glace au marasquin, qu’elle tenait de la main gauche dans une coquille de vermeil, et fermait à demi les yeux, la cuiller entre les dents.

这时,她左手拿着镀银贝壳,正在吃里面樱桃酒刨冰,眼睛半开半闭,嘴里咬着勺子。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


atermoyer, Atex, athabascaïte, Athanase, athanée, athanor, Athanus, athée, athéisme, athéiste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接