法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 月桂树
couronne de laurier 桂冠

2. pl. 〈转义〉光荣, 荣誉;成功, 胜利
cueillir [moissonner] des lauriers获得成功, 取得胜利
être chargé de lauriers满载荣誉
se reposer [s'endormir] sur ses lauriers躺在已有荣誉上, 满足于已有成

常见用法
s'endormir sur ses lauriers吃老本

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • forêt   n.f. 森林,树林;林立

联想词
thym百里香;romarin迷迭香;basilic罗勒;persil香芹, 欧芹;sauge鼠尾草属植物;coriandre芫荽;lys lis;olivier油橄榄树;céleri芹菜,旱芹;chêne栎树,橡树;palmier棕榈树;

Il ne se repose pas sur ses lauriers, son pouvoir ou son influence.

他不会满足于已有成就能力和影响。

Cependant, nous ne devons pas nous reposer sur nos lauriers.

然而,我们必须避免沾沾喜。

Mais nous n'allons pas nous reposer sur nos lauriers.

然而,我们并不满足于已有成就

L'heure n'est pourtant pas venue, pour le Guatemala, de se reposer sur ses lauriers.

然而,此刻不是危地马拉以这些成就时候

Le Conseil ne devrait pas se reposer sur ses lauriers.

安理会不应满足于现有成

Le Conseil ne doit pas se reposer sur ses lauriers.

安理会决不能在这一努力中满。

Nous ne pouvons toutefois pas nous permettre de nous reposer sur nos lauriers.

但我们不能躺在光荣簿上。

Nous ne devons pourtant pas nous reposer sur nos lauriers.

但是,我们绝不能沾沾喜。

L'ASEAN ne peut toutefois pas se reposer sur ses lauriers.

然而,东盟不能满足于现状。

Toutefois, cela ne doit pas nous inciter à nous reposer sur nos lauriers.

但是,这不应该使我们感到满。

Nous ne devons pas pour autant nous reposer sur nos lauriers.

但是,我们不应躺在功劳簿上停止不前。

Faites revenir dans l'huile d'olive, l'ail entier, le laurier, les oignons, les carottes et le céleri finement hachés.

把整个大蒜丁香和切碎月桂洋葱,胡萝卜和芹菜放入橄榄油中。

Bien que le PK ait prouvé son efficacité, il ne doit pas s'endormir sur ses lauriers.

金伯利进程已证实了其有效性,但不能躺在功劳簿

Aucun pays, aucun peuple du monde ne peut se permettre de se reposer sur ses lauriers.

但是,世界上任何国家和任何民族都不能高枕无忧。

Mais il n'y a lieu ni de se féliciter ni de se reposer sur ses lauriers.

但此刻任何人都不能因受到祝贺而得意或满足于荣誉。

Un certain nombre d'intervenants ont déclaré cependant qu'il ne fallait pas se reposer sur ses lauriers.

然而,一些发言代表说,我们不应当满足于这些成

Maintenant que les Jeux de Sydney sont finis, les athlètes ne se reposent pas sur leurs lauriers.

现在,悉尼奥运会已经结束,运动员并没有躺在己获得桂冠上。

Cela doit susciter notre optimisme, mais nous ne devons pas pour autant nous reposer sur nos lauriers.

这应当使我们感到乐观,但不应满。

Il ne faut pas nous reposer sur nos lauriers simplement parce que la guerre froide est terminée.

重要是我们不应因为冷战已经结束而沾沾喜;当代世界核国家之间核战争威胁并没有消失。

Le fait que l'Office constitue un filet de sécurité temporaire n'autorise pas à se reposer sur ses lauriers.

近东救济工程处作为一个临时安全网事实不能成为沾沾喜理由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 laurier 的法语例句

用户正在搜索


diiod, diiodo, diiodométhane, diiodophénol, diiodure, diisoamyle, diisobutényle, diisobutyle, diisocyanate, diisopropylamine,

相似单词


laurelle, Laurentide, Laurentien, lauréole, laurie, laurier, laurier-cerise, laurière, laurier-rose, lauriers,