Les rides résultent d'une diminution de l'élasticité de la peau.
皱纹源自皮肤弹性缺失。
Les rides résultent d'une diminution de l'élasticité de la peau.
皱纹源自皮肤弹性缺失。
Beaucoup des réponses indiquent les méthodes spécifiques utilisées, par exemple pour estimer l'élasticité de la demande.
确实,许多答复提到其所使用具体方法,例如用来估计需求弹性方法。
Quoi qu'il en soit, les produits dynamiques jouissent d'une élasticité de revenu plus élevée côté demande.
无论如何,活跃产品具有较高需求弹性。
Le matériel électronique bénéficie généralement d'une plus grande élasticité-revenu de la demande.
电子产品通常享有较高需求弹性。
Quoi qu'il en soit, les produits dynamiques bénéficient d'une plus forte élasticité-revenu de la demande.
无论如何,活跃产品具有较高需求弹性。
Globalement, 1'élasticité de 1'emploi n'a donc pas été suffisante pour absorber 1'accroissement de la population.
因此,在宏观经济中,就业弹性不足以容纳日益增长人口。
Il faudrait ensuite calculer l'élasticité estimée de la demande pour estimer si l'on perdrait plus ou moins de ventes.
然后用估计需求弹性来估计销售方面是否会有更多或更少损失。
Quatrièmement, la structure des flux d'immigrants change précisément du fait de l'élasticité des différentes pratiques des pays limitrophes.
第四,抵达模式不断变化,这完全是由于邻国做法不同所致。
Quatrièmement, la structure des flux de réfugiés change précisément du fait de l'élasticité des différentes pratiques des pays limitrophes.
第四,难民抵达模式恰恰因为邻国不同做法变动而变化。
On applique fréquemment l'analyse de «la perte critique» ou «l'élasticité critique de la demande» pour faire le test SSNIP.
“临界损失”分析、或“临界需求弹性”分析是进行SSNIP检验一种普遍方法。
Or cette évolution n'est pas universelle et l'élasticité de la réduction de la pauvreté aux augmentations de revenus n'est pas stable.
但这种关联并不普遍,减贫对增加反应弹性并不稳定。
Entourer une petite mèche de cheveux ( 3 ou 4 ) sur votre doigt afin d'estimer si ils ont perdu ou non leur élasticité.
挑起少许头发(3-4根),缠绕在手指上并轻拉,以确认其已经失往自然弹性。
En fait, les importations ont mis en évidence une élasticité de 2,7 du PIB et, en termes réels, commencé à dépasser la croissance des exportations.
实际上,进口表明国内生产总值弹性系数为2.7,按实际价值计算,进口增长开始超过出口增长。
Le personnel du Département a indiqué que cette élasticité du mandat pouvait être mise à profit par certaines parties pour entraver la recherche d'un règlement.
政治部工作人员还评论说,任务授权灵活性可被某些当事方用来阻碍逐步达成解决办法。
Bien entendu, la présence d'une forte élasticité de l'emploi ne signifie pas nécessairement que la création de nouveaux emplois augmentera les revenus des travailleurs pauvres.
当然,就业弹性大并不意味着,就业扩大了,穷人就会增加。
Des propositions similaires, telles que la taxe Tobin, une taxe sur la pollution et une taxe sur les matières premières à faible élasticité, sont à l'examen.
类似提议,比如托宾税,污染税和低塑性商品税,也摆上了桌面。
Certains services (énergie, santé, éducation, télécommunications et un certain nombre de services aux entreprises et de services spécialisés) sont jugés indispensables, ce qui réduit l'élasticité de la demande.
特定服务(能源、保健、教育、电信和其他业务和专业服务)被视为必需品,因此需求更没有起伏性。
L'élasticité de la pauvreté par rapport à la croissance variant selon les secteurs, la première réaction pourrait consister à se concentrer sur des secteurs où l'élasticité de la pauvreté est relativement élevée.
增长贫困弹性因部门不同而不同,所以首先反应可将重点放在那些贫困弹性较高部门。
L'incidence de facteurs extérieurs, comme la lutte contre la pollution, sur les coûts de production peut soit être absorbée par le producteur, soit être répercutée sur le consommateur, suivant l'élasticité du marché.
外界因素,如生产成本污染控制等影响既可能为生产吸,亦可转嫁至消费身上,具体视市场弹性而定。
L'augmentation du prix des denrées alimentaires et de l'énergie fait également perdre le terrain gagné parce que les pays n'ont pas l'élasticité qui leur permettrait d'absorber le traumatisme de ces chocs extérieurs.
食品和能源价格上涨也在抵消已取得进展,因为这些国家没有抵御这些不利外部冲击之力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。