Il s'agit d'un déni de justice, il a décidé de se pourvoir en cassation.
于这个不公平判决,决定向法庭提出上诉。
Il s'agit d'un déni de justice, il a décidé de se pourvoir en cassation.
于这个不公平判决,决定向法庭提出上诉。
Je le trouve un peu injuste envers son Hyung .
我觉得哥有点不公平。
Il trouve un peu injuste envers son ami.
觉得这友有点不公平。
Ce rôle devrait incomber au Ministère du travail.
当迅速和严肃地处理不公平的劳动惯例和不公平的解雇。
Nous, on l'aime bien, notre maîtresse, mais elle a été drôlement injuste.
我很喜欢我的老师,可是这次她太不公平了。
Nous militerons contre cette réforme que nous estimons injuste .
我将为反这项我认为不公平的改革而积极活动。
L'application de la législation foncière demeure inégale.
财产法的执行继续不公平。
Les relations économiques internationales restent empreintes d'injustices et d'inégalités.
国际经济关系的特点继续是不公平和不平等。
On ne peut plus tolérer pareille injustice.
不忍这种不公平现象了。
La répartition inégale des revenus demeure un problème.
收入分配不公平依旧是个问题。
L'auteur affirme que son procès a été inéquitable et partial.
提交人认为审判不公平和有偏见。
L'économie mondiale semble plus précaire et inégale.
世界经济似乎更加岌岌可危和不公平。
Nous pensons que cette critique est injuste.
我认为,这种批评是不公平的。
Dans une large mesure, ceci est injuste.
这在很大程度上是不公平的。
Pour eux, les conditions ne sont pas égales.
它来说,条件是根本不公平的。
Le processus de relèvement ne doit pas aggraver les inégalités.
恢复进程必须确保防止不公平状况的恶化。
Il n'est donc pas juste de s'attendre à ce que l'Assemblée générale puisse le faire.
指望安全理事会这样做是不公平的。
Cette inégalité existe tant entre les pays qu'à l'intérieur de chaque pays.
这种不公平存在于国家之间和国家之内。
Ils sont représentés par Crusade against Miscarriage of Justice, Inc., organisation non gouvernementale.
由非政府组织反不公平审判运动代表。
Son gouvernement estime qu'imposer des quotas n'est pas rendre justice aux femmes.
新加坡政府认为规定限额妇女并不公平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。